Надежда Кадышева — Край ты мой заброшенный tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Край ты мой заброшенный", wykonawca: Надежда Кадышева.

Tekst piosenki

Край ты мой заброшенный, край ты мой пустырь.
То ли гость непрошеный, то ли поводырь.
Так сыграй тальяночка — малиновы меха,
Про тоску зелёную, да про жениха.
Так сыграй тальяночка — малиновы меха,
Про тоску зелёную, да про жениха.
Край ты мой заброшенный, вьюгой запорошенный.
Сосенки, да ёлочки, да степной пустырь.
А над речкой клонится золотая звонница,
Где грустит — печалится женский монастырь.
А над речкой клонится золотая звонница,
Где грустит — печалится женский монастырь.
Все пути — дороженьки вьюгой замело.
Пусть поют острожники, на душе светло.
Так играй тальяночка — малиновы меха,
В самый раз покаяться — кто не без греха.
Так играй тальяночка — малиновы меха,
В самый раз покаяться — кто не без греха.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Krawędź jesteś moim opuszczonym, krawędź jesteś moim pustkowiem.
Albo gość nieproszony, albo przewodnik.
Więc zagraj taglianochka-karmazynowe futro,
O tęsknocie za zielenią, o narzeczonym.
Więc zagraj taglianochka-karmazynowe futro,
O tęsknocie za zielenią, o narzeczonym.
Krawędź jesteś mój opuszczony, zamieć sproszkowany.
Sosenki, tak jodełki, tak Pustkowie stepowe.
A nad rzeką kłania się złota Dzwonnica,
Gdzie smutek-smutek Klasztor.
A nad rzeką kłania się złota Dzwonnica,
Gdzie smutek-smutek Klasztor.
Przez całą drogę — droga zamieci zamarła.
Niech śpiewają ostrogniki, światło na duszy.
Więc graj taglianochka-karmazynowe futro,
W sam raz na pokutę-kto nie jest bez grzechu.
Więc graj taglianochka-karmazynowe futro,
W sam raz na pokutę-kto nie jest bez grzechu.

Teledysk do piosenki Край ты мой заброшенный (Надежда Кадышева)