Nadia Birkenstock — Across The Moor tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Across The Moor", wykonawca: Nadia Birkenstock.
Tekst piosenki
Come with me, I’ll show you
My favorite place
It is very special to me
In many ways
Take the shiny path that leads
On planks across the moor
Where scents of heather
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
We are closer to the sky
And all that is sourrounding us
Glows in a purple light
Wouldn' it be wonderful
Wouldn’t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Safe and clear
And all we ever had to do
Was to enjoy the view!
The little path keeps twisting
So you can never see
The view that will present itself
Behind the nearest tree
Take the shiny path that leads
On planks across the moor
Where scents of heather
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
We are closer to the sky
And all that is sourrounding us
Glows in a purple light
Wouldn' it be wonderful
Wouldn’t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Safe and clear
And all we ever had to do
Was to enjoy the view!
Though you crooss the moorland
Your steps are safe and sound
A fine and skillful carpenter
Nailed these planks to the ground
Take the shiny path that leads
On planks across the moor
Where scents of heather
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
We are closer to the sky
And all that is sourrounding us
Glows in a purple light
Wouldn' it be wonderful
Wouldn’t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Safe and clear
And all we ever had to do
Was to enjoy the view!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chodź ze mną, pokażę Ci.
Moje ulubione miejsce
Jest dla mnie wyjątkowa.
Pod wieloma względami
# Take the shiny path that leads #
Na deskach przez wrzosowisko
Gdzie zapachy wrzosu
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
Jesteśmy bliżej nieba
And all that is sourrounding us
Świeci w purpurowym świetle
Wouldn ' it be wonderful
Wouldn ' t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Bezpiecznie i czysto.
And all we ever had to do
Było cieszyć się widokiem!
Mała ścieżka ciągle się kręci.
"So you can never see"
The view that will present itself
Za najbliższym drzewem
# Take the shiny path that leads #
Na deskach przez wrzosowisko
Gdzie zapachy wrzosu
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
Jesteśmy bliżej nieba
And all that is sourrounding us
Świeci w purpurowym świetle
Wouldn ' it be wonderful
Wouldn ' t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Bezpiecznie i czysto.
And all we ever had to do
Było cieszyć się widokiem!
Though you crooss the moorland
Twoje kroki są bezpieczne i zdrowe.
Dobry i zręczny stolarz
/ Align = "left" /
# Take the shiny path that leads #
Na deskach przez wrzosowisko
Gdzie zapachy wrzosu
And of gnarly pine allure
Wandering in silence
Jesteśmy bliżej nieba
And all that is sourrounding us
Świeci w purpurowym świetle
Wouldn ' it be wonderful
Wouldn ' t it be oh so great
If our path was beautiful
All laid out there
Bezpiecznie i czysto.
And all we ever had to do
Było cieszyć się widokiem!