Nadia Birkenstock — Wind, Sun and Stars tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wind, Sun and Stars", wykonawca: Nadia Birkenstock.

Tekst piosenki

On a day like this
What can I give, what can I bring to you?
On a day like this
What can I say, what can I sing to you
On a day where everything does meet —
White shells shine beneath your feet
The sun is high and warms the breeze
As you rush through pine trees
On your way to the sea…
May the wind be gentle yet strong
Speed you boat on the course
That you both have agreed on
May the sun shine warm upon your deck
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigate
You’re not naive
You know the couse that is ahead of you
Won’t be all rose cakes
And little waves and candy dolphins, too
But I’m sure the two of you
Will make a hell of a fine crew!
If one should ever fall overboard
Your honey pulls you out safely
Warms you dry, enfolding you…
May the wind be gentle yet strong
Speed you boat on the course
That you both have agreed on
May the sun shine warm upon your deck
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigate
And I wish that once
When you both want, and when the time is right
Your little ones will thrive
And fill you both with joy and with delight
May they inspire yet shake your life
Sleep more than four straight hours at night
Be brave (especially the girls!), and fond
And really careful near the pond —
Always nice to their dear aunt…
May the wind be gentle yet strong
Speed you boat on the course
That you both have agreed on
May the sun shine warm upon your deck
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigate

Tłumaczenie tekstu piosenki

On a day like this
Co mogę ci dać, co mogę ci przynieść?
On a day like this
What can I say, what can I sing to you
On a day where everything does meet —
White shells shine beneath your feet
Słońce jest wysokie i ogrzewa bryzę
Jak pędzisz przez sosny
W drodze nad morze…
Niech wiatr będzie łagodny, ale silny
Speed you boat on the course
Że oboje się zgodziliście
Niech słońce ogrzeje Twój pokład
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigation
Nie jesteś naiwna.
Wiesz, że couse jest przed tobą
"Won' t be all rose cakes"
I małe fale i cukierkowe delfiny też.
Ale jestem pewien, że wy dwoje
To będzie świetna załoga!
If one should ever fall overboard
Twój miód wyciąga cię bezpiecznie
Ogrzewa Cię do sucha, otacza cię…
Niech wiatr będzie łagodny, ale silny
Speed you boat on the course
Że oboje się zgodziliście
Niech słońce ogrzeje Twój pokład
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigation
And I wish that once
Kiedy oboje tego pragniecie i kiedy nadejdzie odpowiedni czas
Twoje maluchy rozkwitną.
I napełni was radością i rozkoszą
Niech inspirują i wstrząsają twoim życiem.
Spać więcej niż cztery godziny w nocy
Bądź dzielny (zwłaszcza dziewczyny!), oraz czub.
I bardzo ostrożny przy stawie. —
Zawsze miła dla ciotki.…
Niech wiatr będzie łagodny, ale silny
Speed you boat on the course
Że oboje się zgodziliście
Niech słońce ogrzeje Twój pokład
And in the darkest night
May the stars came out to help you navigation