Names of Stars — Burning Out tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Burning Out", wykonawca: Names of Stars.
Tekst piosenki
transportation’s all arranged
getting lost, its getting late
it’s inevitable
countdown, it’s a countdown now
these walls of foliage, they flash
at first, just a little bit, at first
crumbling down, you burn bright/you're burning out
watch my face change again
pulling around, you get on your side and take cover
zoom in, peel out and fast-forward one half-second and all is changed
all has changed when you’re bright and burning, bright and burning
we’ll build our world as our own architects
but first we’ll break it down to dust and rubble
cause something sinks into something still
got to be clear as see-through
clear like see-through skies it seeps through
crumbling down, you burn bright/now you’re burning out
watch my face change again
pulling around, you get on your side and take cover
zoom in, peel out and fast-forward one half-second and all is changed
all has changed when you’re bright and burning, bright and burning
Tłumaczenie tekstu piosenki
transport załatwiony.
"getting lost, its getting late"
to nieuniknione.
countdown, it ' s a countdown now
te ściany liści błyszczą
na początku, tylko trochę, na początku
crumbling down, you burn bright / you ' re burning out
patrz, jak moja twarz się zmienia.
ciągnąc się, stajesz po swojej stronie i kryjesz się.
Powiększ, wyjmij i przewiń do przodu o pół sekundy i wszystko zostanie zmienione
* all has changed when you ' re bright and burning, bright and burning *
zbudujemy nasz świat jako nasi architekci
ale najpierw rozwalimy go w pył i gruz.
bo coś wciąż tonie w coś
"got to be clear as see-through"
przejrzyste jak przezroczyste niebo przenika przez nie
crumbling down, you burn bright / now you ' re burning out
patrz, jak moja twarz się zmienia.
ciągnąc się, stajesz po swojej stronie i kryjesz się.
Powiększ, wyjmij i przewiń do przodu o pół sekundy i wszystko zostanie zmienione
* all has changed when you ' re bright and burning, bright and burning *