Nana Mouskouri — Aux Marches Du Palais tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aux Marches Du Palais", wykonawca: Nana Mouskouri.

Tekst piosenki

Aux marches du palais, aux marches du palais
Y’a une tant belle fille lon la, y’a une tant belle fille
Elle a tant d’amoureux, elle a tant d’amoureux
Qu’elle ne sait lequel prendre lon la, qu’elle ne sait lequel prendre
C’est un petit cordonnier, c’est un petit cordonnier
Qu’a eu la préférence lon la, qu’a eu la préférence
Et c’est en la chaussant, et c’est en la chaussant
Qu’il l’en fit la demande lon la, qu’il l’en fit la demande
La belle si tu voulais, la belle si tu voulais
Nous dormirions ensemble lon la, nous dormirions ensemble
Dans un grand lit carré, dans un grand lit carré
Couvert de toiles blanche lon la, couvert de toiles blanche
Aux quatre coins du lit, aux quatre coins du lit
Quatre bouquets de pervenches lon la, quatre bouquets de pervenches
Dans le mitant du lit, dans le mitant du lit
La rivière est profonde lon la, la rivière est profonde
Tous les chevaux du roi, tous les chevaux du roi
Pourrait y boire ensemble lon la, pourrait y boire ensemble
Et nous y dormirions, et nous y dormirions
Jusqu'à la fin du monde lon la, jusqu'à la fin du monde

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na schodach Pałacu, na schodach pałacu
Tam jest taka piękna dziewczyna, tam jest taka piękna dziewczyna.
Ma tak wielu kochanków, ma tak wielu kochanków
Że nie wie, który wziąć Lon La, że nie wie, który wziąć
To mały szewc, to mały szewc.
Co było preferencją Lon La, co było preferencją
I to, butując ją, i to, butując ją
- Zapytał Lon La.
Piękna, gdybyś chciała, piękna, gdybyś chciała.
Będziemy spać razem Lon La, będziemy spać razem
W dużym kwadratowym łóżku, w dużym kwadratowym łóżku
Pokryte białymi płótnami Lon La, pokryte białymi płótnami
W czterech rogach łóżka, w czterech rogach łóżka
Cztery bukiety Barwinków Lon La, cztery bukiety Barwinków
W łóżku Mita, w łóżku Mita
Głęboka Rzeka Lon La, głęboka rzeka
Wszystkie konie króla, wszystkie konie króla
Moglibyście pić razem Lon La, moglibyście pić razem.
I spalibyśmy tam i spalibyśmy tam
Do końca świata Lon la, do końca świata