Nanette Workman — Chacun de tes doigts tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chacun de tes doigts", wykonawca: Nanette Workman.

Tekst piosenki

Il est de ces hommes sans âge
Qui ont pris le temps d'être sages
Les gestes calmes et dans sa voix
Une douceur plus forte que moi
S’il avait aussi le pouvoir
D’effacer ma mémoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il n'était rien d’autre, caché
Il serait celui que j’aime
Si pour une fois, tout était vrai
Il dit qu’il veut les longs silences
Les chevaux et la neige qui dansent
Le café fort et les enfants
Les guitares bleues et le soleil levant
Je voudrais seulement y croire
Comme à une belle histoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il n'était rien d’autre, caché
Il serait celui que j’aime
Si pour une fois, tout était vrai
J’ai perdu si souvent, si grand, au hasard de ce jeu
Je sais bien, je m’en veux
J’ai brûlé tant de moi, de temps, d’innocence à ce feu
Et pourtant, si je peux
C’est lui que je veux
Même si comme lui, je dois mentir un peu
La lumière au bout du couloir
Aussi claire qu’une victoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il restait tel que je le sais
Il serait celui que j’aime
Et si pour cette fois c'était vrai?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jest jednym z tych mężczyzn bez wieku.
Którzy poświęcili czas, aby być mądrym
Spokojne gesty i w jego głosie
Słodycz jest silniejsza ode mnie
Gdyby on też miał władzę
Wymaż moją pamięć
To byłoby wszystko, co kocham
Gdyby był niczym innym, ukrytym
On byłby tym, którego kocham
Gdyby tym razem wszystko było prawdą.
Mówi, że chce długiej ciszy
Konie i śnieg tańczą
Mocna kawa i dzieci
Niebieskie gitary i wschodzące słońce
Chciałbym w to uwierzyć.
Jak do pięknej historii
To byłoby wszystko, co kocham
Gdyby był niczym innym, ukrytym
On byłby tym, którego kocham
Gdyby tym razem wszystko było prawdą.
Przegrałem tak często, tak bardzo, przez przypadek w tej grze
Wiem, że jestem zła.
Spaliłam tyle siebie, czasu, niewinności w tym ogniu.
A jednak, jeśli Mogę
Chcę go.
Nawet jeśli, tak jak on, muszę trochę kłamać
Światło na końcu korytarza
Tak jasne, jak zwycięstwo
To byłoby wszystko, co kocham
Gdyby był taki, jakim go znam.
On byłby tym, którego kocham
Co jeśli tym razem to prawda?