Neil Diamond — Nothing But A Heartache tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nothing But A Heartache", wykonawca: Neil Diamond.

Tekst piosenki

It wasn’t nothing but a heartache
In the middle of a bad dream
Like I took on the whole world
And I never had a chance, girl
Was a one-way conversation
I never got the invitation
The sharpness of her words deceiving
And I couldn’t stop the bleeding
And Lord, I tried to be forgiving
But getting by don’t mean you’re living
And on that highway going nowhere
Was an exit overdue
And all she had to give was heartache
So she broke my heart in two
Yes, she did
You found me drifting in a small boat
In the middle of an ocean
You were there on my horizon
And I didn’t have a notion
Unprepared to comprehend it Felt alone and unattended
Said my prayers and reached my hand out
And you appeared to me that day
Came and led me to a new shore
I had never been there before
Put me in the right direction
And you led me out of Hell
And if it wasn’t for your good heart
I’d have never broke her spell
'cause you promised me tomorrow
And I learned that lesson well
Yes, I did. Yes, I did
You’re the sum of all my heartbeats
You’re the only truth my heart needs
Showed me how to make the journey
I can’t let you walk away. No, not today
'cause I’ve already slept with heartache
Time to chase the night away
Just the two of us together
Does forever sound okay?
Say, «Yes, it does.»
Say, «Yes, it does.»
Oh, yes it does.

Tłumaczenie tekstu piosenki

To był tylko ból serca.
In the middle of a bad dream
Jakbym wziął na siebie cały świat
I nigdy nie miałem szansy, dziewczyno
To była jednostronna rozmowa.
Nigdy nie dostałem zaproszenia.
Ostrość jej słów
I nie mogłem powstrzymać krwawienia.
I panie, starałem się przebaczyć
Ale to nie znaczy, że żyjesz.
And on that highway going nowhere
/ Align = "left" /
I wszystko co miała do zaoferowania to ból serca.
Więc złamała mi serce na pół.
Tak.
Znalazłeś mnie dryfującego w małej łodzi.
In the middle of an ocean
Byłaś tam na moim horyzoncie
I nie miałem pojęcia
/ Nieprzygotowany do zrozumienia, / czuł się samotny i bez opieki.
Modliłam się i wyciągnęłam rękę.
A Ty objawiłeś mi się tego dnia.
* Came and led me to a new shore *
Nigdy tam nie byłem.
Put me in the right direction
I wyprowadziłeś mnie z piekła
I gdyby nie twoje dobre serce
Nigdy nie złamałbym jej zaklęcia.
'cause you promised me tomorrow
I nauczyłem się tej lekcji dobrze
Tak. Tak.
Jesteś sumą wszystkich moich uderzeń serca
Jesteś jedyną prawdą, której moje serce potrzebuje.
Pokazał mi, jak podróżować.
Nie mogę pozwolić ci odejść. Nie, Nie dzisiaj.
'cause I' ve already sleeped with heartache
"Time to chase the night away"
Just the two of us together
Czy "zawsze" brzmi dobrze?
Powiedz: "TAK, to prawda.»
Powiedz: "TAK, to prawda.»
O tak.