Neil Diamond — We Wish You A Merry Christmas tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "We Wish You A Merry Christmas", wykonawca: Neil Diamond.
Tekst piosenki
Once in a year, it is not thought amiss
To visit our neighbors and sing out like this.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
Good tidings we bring to you and your kin.
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
We all want some figgy pudding
We all want some figgy pudding
We all want some figgy pudding
And a cup of good cheer.
And we won’t go until we get some
We won’t go until we get some,
We won’t go until we get some.
So bring it right here.
Good tidings we bring to you and your kin.
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
A happy New Year.
Once in a year, it is not thought amiss
To visit our neighbors and sing out like this.
Of friendship and love, good neighbors abound
And peace and goodwill the whole year around.
(Pace!) (Shanti!) (Salud!) (Shalom!)
The words mean the same, whatever your home.
Why can’t we have Christmas the whole year around?
Why can’t we have Christmas the whole year around?
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Raz w roku, to nie jest złe
Odwiedzać sąsiadów i śpiewać w ten sposób.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.
Dobre wieści dla Ciebie i twoich krewnych.
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.
Wszyscy chcemy trochę puddingu figowego.
Wszyscy chcemy trochę puddingu figowego.
Wszyscy chcemy trochę puddingu figowego.
I filiżankę dobrej radości.
I nie pójdziemy dopóki nie zdobędziemy trochę
Nie pójdziemy, dopóki nie zdobędziemy trochę.,
Nie pójdziemy, dopóki czegoś nie zdobędziemy.
Więc przynieś to tutaj.
Dobre wieści dla Ciebie i twoich krewnych.
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.
Szczęśliwego Nowego Roku.
Raz w roku, to nie jest złe
Odwiedzać sąsiadów i śpiewać w ten sposób.
Przyjaźni i miłości, dobrzy sąsiedzi obfitują
I pokój i życzliwość przez cały rok.
(Pace! Shanti! Salud! Shalom!)
Słowa znaczą to samo, niezależnie od Twojego domu.
Dlaczego nie możemy mieć Świąt przez cały rok?
Dlaczego nie możemy mieć Świąt przez cały rok?
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
I Szczęśliwego Nowego Roku.