Neljä Ruusua — Piikkilankaa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Piikkilankaa", wykonawca: Neljä Ruusua.

Tekst piosenki

Olen elänyt paljon, paljon ja vapaasti
Olen saanut kaiken
Ja kenet ikinä halusinkin
Mikään ei täyttänyt sydäntäni
Vaikka sylissä olisi hellä käsi
Vain hetkeksi onnen sain, tunnetta suurempaa
Hain. Rakastuin kerran
Kerran ja hartaasti
Juuri sen verran
Kuin aina haaveilin. Tapahtui jotakin suuremmoista
Ihanaa mutta vaarallista
Luulin taas kaiken saan
Vaan kun haavet jäi suremaan
Päivät on kuin piikkilankaa
Ne murjoo mua. Yöt kestää ikuisuuden
Ajattelen sua
Ei luotu onneen kulkijaa joka tottui voittamaan
Jäi yksin odottamaan kunnes epätoivoon katoaa
Teit Syvän viillon mun sieluun ja sydämeen
Kahlitsit silloin mun tunteet ja ajatukset
Mikään ei täytä nyt sydäntäni
Vaikka sylissä olisi hellä käsi
Vain hetkeksi onnen sain
Tunnetta suurempaa hain
Päivät on kuin piikkilankaa ne murjoo mua
Yöt kestää ikuisuuden
Ajattelen sua
Ei luotu onneen kulkijaa joka tottui voittamaan
Jäin yksin odottamaan kunnes epätoivoon katoaa

Tłumaczenie tekstu piosenki

Żyłam dużo, dużo i swobodnie,
Miałem wszystko.
I kimkolwiek chcę,
Nic nie wypełniło mojego serca.
Nawet jeśli masz delikatną rękę na kolanach.,
Tylko przez chwilę szczęścia poczułem
Sam rekin, zakochałem się
Raz i szczerze,

Jak zawsze marzyłem, stało się coś więcej.
Piękny, ale niebezpieczny,
Myślałem, że znowu to dostanę.
Ale kiedy zostałeś opłakany ...
Dni są jak drut kolczasty,
Wieją na mnie, noce trwają wiecznie.
Myślę o Tobie.
Nie stworzył szczęśliwego podróżnika, który zwykł wygrywać,
/ Align = "left" / ,
Głęboko zraniłeś moją duszę i serce.
Zakotwiczyłaś moje uczucia i myśli.,
Teraz nic nie wypełnia mojego serca,
Nawet jeśli masz delikatną rękę na kolanach.,
Tylko chwila szczęścia
Więcej niż uczucie rekina,
Dni są jak drut kolczasty, łamią mnie.
Noce trwają wiecznie.
Myślę o Tobie.
Nie stworzył szczęśliwego podróżnika, który zwykł wygrywać,
Zostałem sam, czekając, aż rozpacz zniknie.