Nerina Pallot — When Did I Become Such A Bitch tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "When Did I Become Such A Bitch", wykonawca: Nerina Pallot.

Tekst piosenki

In Sears and Roebuck
In 1957
In my last life
All good girls would go to heaven
But I’ve a strangeness
A queer propensity
For twisting the knife too easily
When I think I’m getting better
I’m just getting worse
When I think I’ve got it made
I am impossibly cursed
When did I become such a bitch
And how did I let this happen
I don’t know
When did I become such a bitch
I used to be so ni-i-i-i-i-ice
It’s like a sickness
I’m powerless to stop it My boring life, my little heart
Made misanthropic
Don’t give me reasons
Just give me therapy
(But really just give me what I want)
When I think I’m getting better
I’m evil again
When I think I’ve got it fixed
I hear familiar refrains
When did I become such a bitch
And how did I let this happen
I don’t know
When did I become such a bitch
I used to be so nice
Well, I used to be alright
But I hate everyone and everything all of the time
And being so cruel
'Cause all the pleasure that I get
My wicked tongue helps me forget
Myself and all my foolish ways
'Cause being good is just so fucking boring
La la la, it’s boring
When I think I’m getting better
I’m just getting worse
When I think I’ve got it made
I am impossibly cursed
When I think that I’m better
I’m worse, yes I am When I think that I’m better
I find that I’m cursed
When did I become such a bitch
And how did I let this happen
I don’t know
When did I become such a bitch
I used to be so nice once upon a time
Oh, when did I become such a bitch
And how did I let this happen
I don’t know
When did I become such a bitch
I used to be so nice
Well, I used to be alright

Tłumaczenie tekstu piosenki

W Sears and Roebuck
W 1957
In my last life
Wszystkie dobre dziewczyny poszłyby do nieba
Ale mam dziwną cechę.
A queer propensity
Za zbyt łatwe skręcanie noża
When I think I ' m getting better
Pogarsza mi się.
When I think I ' ve got it made
Jestem niewiarygodnie przeklęta.
Kiedy stałam się taką suką
Jak mogłem do tego dopuścić?
Nie wiem.
Kiedy stałam się taką suką
I used to be so ni-i-i-i-ice
To jak choroba.
Jestem bezsilny, by to powstrzymać. moje nudne życie, moje małe serce.
Made misantropic
Don ' t give me reasons
Daj mi terapię.
(But really just give me what I want)
When I think I ' m getting better
I ' m evil again
When I think I ' ve got it fixed
Słyszę znajome refreny.
Kiedy stałam się taką suką
Jak mogłem do tego dopuścić?
Nie wiem.
Kiedy stałam się taką suką
Kiedyś byłam taka miła.
Well, I used to be alright
Ale nienawidzę wszystkich i wszystkiego przez cały czas.
And being so cruel
'Cause all the pleasure that I get
Mój zły język pomaga mi zapomnieć
Myself and all my foolish ways
'Cause being good is just fucking Nude
LA la la, to nudne.
When I think I ' m getting better
Pogarsza mi się.
When I think I ' ve got it made
Jestem niewiarygodnie przeklęta.
When I think that I ' m better
I 'm worse, yes I am When I think that I' m better
I find that I ' m cursed
Kiedy stałam się taką suką
Jak mogłem do tego dopuścić?
Nie wiem.
Kiedy stałam się taką suką
Kiedyś byłam taka miła.
Oh, kiedy stałam się taką suką
Jak mogłem do tego dopuścić?
Nie wiem.
Kiedy stałam się taką suką
Kiedyś byłam taka miła.
Well, I used to be alright