Neville Brothers — Mona Lisa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mona Lisa", wykonawca: Neville Brothers.

Tekst piosenki

Yo Mona Lisa, could I get a date on Friday?
And if you’re busy, I wouldn’t mind taking Saturday
Right about now, if you are in your jeep, please turn up your radio
If you don’t have a Jeep, and you have a little hooptie, I still want you to
crank up your volume
We want all the ladies to sit back, relax, let your hair out
Wyclef presents the Neville Brothers in the house tonight
I know a girl, she ruled my world
Whatever I need, she supplied
Living in paradise
She ruled my heart, 'til death do we part (Her love was like ecstasy)
At least that’s how I thought it would be
(So Neville brothers what you telling me)
At least that how I thought it would be
(One question, what was her name?)
Mona Lisa, you called my name
Laid it apart but I did not respond
And you ask me what I am thinking of
In the morning I’ll be gone, no more loving after dawn
No longer we can share the love that was never there
When the moon has lost its light
And the stars no longer bright
And no longer can we share, the love that was never there
(Ain't no need to cry, girl, it’s gonna be alright)
Girl, don’t you cry (Girl, don’t you cry)
Please dry your eyes
All you ever been was faithful in my life
So I apologize
I hope the future brings us back together
At least that’s how I thought it would be
At least that’s how I thought it would be (Yo, Neville Brothers,
what was her name?)
At least that’s how I thought it would be
(So Neville brothers what you telling me)
At least that how I thought it would be
(One question, what was her name?)
Mona Lisa, you called my name
Laid it apart but I did not respond
And you ask me what I am thinking of
In the morning I’ll be gone, no more loving after dawn
No longer we can share the love that was never there
When the moon has lost its light
And the stars no longer bright
And no longer can we share, the love that was never there
(Ain't no need to cry, girl, it’s gonna be alright)
Right about now if you are in dance, I want you to hold your girl real tight
We got the Neville Brothers in the house tonight alongside Wyclef
You know how we do it, I want to apologize to you
I never wrote a love song, this is my first one

Tłumaczenie tekstu piosenki

Yo Mona Lisa, mogę dostać randkę w piątek?
A jeśli jesteś zajęty, nie miałbym nic przeciwko Sobocie.
Jeśli jesteś teraz w swoim jeepie, Podgłośnij radio.
Jeśli nie masz jeepa, i masz małą obręcz, to i tak chcę, żebyś to zrobił.
crank up your volume
Chcemy, żeby wszystkie panie siedziały, rozluźniały się, rozluźniały włosy.
Wyclef przedstawia braci Neville ' ów w domu.
Znam dziewczynę, rządziła moim światem.
Cokolwiek potrzebowałem, ona dostarczała
Living in paradise
She ruled my heart, ' til death do we part (Her love was like ecstasy)
Przynajmniej tak myślałem.
(So Neville brothers what you telling me)
Przynajmniej tak myślałem.
(Jedno pytanie, jak miała na imię?)
Mona Lisa, you called my name
Rozłożyłem to, ale nie odpowiedziałem.
A Ty mnie pytasz, o czym myślę.
Rano już mnie nie będzie, nie będzie już miłości po świcie
Nie możemy już dzielić się miłością, której nigdy nie było.
When the moon has lost its light
A Gwiazdy już nie świecą
I nie możemy już dzielić się miłością, której nigdy nie było
(Ain 't no need to cry, girl, it' s gonna be alright)
Girl, don 't you cry (Girl, don' t you cry)
Proszę, wytrzyj Oczy.
Zawsze byłeś wierny w moim życiu.
Więc przepraszam.
Mam nadzieję, że przyszłość nas połączy.
Przynajmniej tak myślałem.
At least that ' s how I thought it would be (Yo, Neville Brothers,
jak miała na imię?)
Przynajmniej tak myślałem.
(So Neville brothers what you telling me)
Przynajmniej tak myślałem.
(Jedno pytanie, jak miała na imię?)
Mona Lisa, you called my name
Rozłożyłem to, ale nie odpowiedziałem.
A Ty mnie pytasz, o czym myślę.
Rano już mnie nie będzie, nie będzie już miłości po świcie
Nie możemy już dzielić się miłością, której nigdy nie było.
When the moon has lost its light
A Gwiazdy już nie świecą
I nie możemy już dzielić się miłością, której nigdy nie było
(Ain 't no need to cry, girl, it' s gonna be alright)
Jeśli tańczysz, chcę, żebyś mocno trzymał swoją dziewczynę.
Mamy dziś braci Neville ' ów u boku Wyclefa.
Wiesz, jak to robimy, chcę cię przeprosić.
Nigdy nie napisałem piosenki miłosnej, to moja pierwsza.