Niccolò Fabi — Il Giardiniere tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il Giardiniere", wykonawca: Niccolò Fabi.
Tekst piosenki
Tu sei il giardino e io sono il giardiniere
Tu sei la gioia e io sono il gioielliere
Tu sei la stalla e io sono lo stalliere
Tu sei la sedia…
Penso che dovrò annaffiare
I frutti dentro di te
Penso che dovrò coltivarti un po' di più
Tu sei il giardino e io sono il giardiniere
Tu sei la gioia e io sono il gioielliere
Tu sei la stalla e io sono lo stalliere
Tu sei la sedia…
Se tu distruggi io costruisco
Se tu dimentichi io ricordo
Se tu piangi io consolo
Perché questo è il ruolo
Che ho scelto per me
Tu crei il problema io lo risolvo
In ogni coppia di persone
Uno fa il giardino e l’altro il giardiniere
Tu sei il giardino e io sono il giardiniere
Tu sei la gioia e io sono il gioielliere
Tu sei la stalla e io sono lo stalliere
Tu sei la sedia…
Tu sei la carrozza e io sono il carrozziere
Tu sei il fuoco e io sono il pompiere
Tu sei il malato e io sono l’infermiere
Tu sei la sedia e io sono il sedere
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ty jesteś ogrodem, a ja ogrodnikiem.
Ty jesteś radością, a ja jubilerem.
Ty jesteś stajnią, a ja stajnią.
Jesteś krzesłem…
Myślę, że będę musiał podlewać
Owoce w tobie
Myślę, że będę musiał wyhodować cię trochę więcej
Ty jesteś ogrodem, a ja ogrodnikiem.
Ty jesteś radością, a ja jubilerem.
Ty jesteś stajnią, a ja stajnią.
Jesteś krzesłem…
Jeśli zniszczysz, ja zbuduję.
Jeśli zapomniałeś, pamiętam.
Jeśli płaczesz, pocieszam Cię.
Dlaczego jest to rola
Co wybrałem dla siebie
Ty tworzysz problem, ja go rozwiązuję
W każdej parze ludzi
Jeden robi ogród, a drugi jest ogrodnikiem
Ty jesteś ogrodem, a ja ogrodnikiem.
Ty jesteś radością, a ja jubilerem.
Ty jesteś stajnią, a ja stajnią.
Jesteś krzesłem…
Ty jesteś powozem, a ja powozem.
Ty jesteś ogniem, a ja strażakiem.
Ty jesteś chory, a ja pielęgniarką.
Ty jesteś krzesłem, a ja tyłkiem.