Nick Cave & The Bad Seeds — Jesus Of The Moon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Jesus Of The Moon", wykonawca: Nick Cave & The Bad Seeds.
Tekst piosenki
I stepped out of the St. James Hotel, I’d left you behind curled up like a child
A change is gonna come, and as the door whispered shut
I walked on down the high-windowed hall
You lay sleeping on the unmade bed, the weatherman on the television
In the St. James Hotel said that the rains are gonna come
And I stepped out on the streets all sparkling clean with the early morning dew
Maybe it was you or maybe it was me?
You came on like a punch in the heart
You lying there with the light on your hair
like a Jesus on the moon
A Jesus of the planets and the stars
Well, I kept thinking about what the weatherman said
And if the voices of the living can be heard by the dead
Well, the day is gonna come when we find out
And in some kinda way I take a little comfort from that now and then
Cause people often talk about being scared of change
But for me I’m more afraid of things staying the same
Cause the game is never won by standing in any one place for too long
Maybe it was you or maybe it was me?
But there was a chord in you I could not find to strike
You lying there with all the light in your hair like a Jesus of the moon
A Jesus of the planets and the stars
I see the many girls walking down the empty streets
And maybe once or twice one of them smiles at me
You can’t blame anyone for saying hello
I say hey, I say hello, I say hello
Will it be me or will it be you?
One must stay and one depart
You lying there in a St. James Hotel bed
Like a Jesus of the moon
A Jesus of the planets and the stars
I say hello, hello, hello
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wyszedłem z hotelu St. James, zostawiłem Cię zwiniętą jak dziecko.
/ Nadchodzi Zmiana, / a gdy drzwi się zamknęły,
I walked on down the high-windowed hall
Spałeś na niezaspokojonym łóżku, pogodynka w telewizji.
W hotelu St. James powiedział, że przyjdzie deszcz
I wyszedłem na ulice, cały błyszczący, czysty z poranną rosą.
Może to byłeś ty, a może ja?
You came on like a punch in the heart
Leżysz tam ze światłem na włosach
jak Jezus na Księżycu
A Jesus of the planets and the stars
Myślałem o tym, co powiedział meteorolog.
A jeśli głosy żywych mogą być słyszane przez umarłych
Nadejdzie dzień, kiedy dowiemy się,
I w jakiś sposób czerpię z tego trochę pocieszenia, od czasu do czasu.
Bo ludzie często mówią, że boją się zmian.
Ale dla mnie bardziej boję się, że rzeczy pozostaną takie same.
Bo gra nigdy nie jest wygrywana, gdy stoisz w jednym miejscu zbyt długo.
Może to byłeś ty, a może ja?
Ale był w tobie akord, którego nie mogłem znaleźć, by uderzyć.
Leżysz tam ze światłem we włosach jak Jezus z Księżyca
A Jesus of the planets and the stars
Widzę wiele dziewczyn idących pustymi ulicami
I może raz czy dwa jeden z nich uśmiecha się do mnie
Nie możesz nikogo winić za przywitanie się.
I say hey, I say hello, I say hello
To będę ja czy ty?
Jeden musi zostać, a drugi odejść.
Leżysz w łóżku w hotelu St. James.
Like A Jesus of the moon
A Jesus of the planets and the stars
I say hello, hello, hello