Nina Storey — If I Were An Angel tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If I Were An Angel", wykonawca: Nina Storey.

Tekst piosenki

Feel the pounding of my conscience.
Feel the tempest of my fear.
You take the path of least resistance.
(I) fall into another year.
You kiss the calm away completely.
While you walk the edge of fool.
But you so unravel all my senses.
And I’m trying hard to be so cool.
Because I can see that it may not work.
You may be a catch, you may be a jerk.
Because you’re no hero and I’m no star,
so until we figure just who we are, who we are…
I ask if I was an angel that lit up the sky,
If I was the reason you slept through the night,
Would you promise tomorrow at the end of today?
If I was your angel,
Anyway…
Do I dare to trust my instincts?
I hear your breathing in my sigh.
But these threads I wear,
well they almost complete me.
But I could always change my mind.
Cause I figure if it don’t work out,
we can laugh and claim it was all in doubt.
You were on the rocks,
I was on a curve.
It was worth a shot,
but we lost our nerve.
We lost our nerve…
I ask if I was an angel that lit up the sky,
If I was the reason you slept through the night,
Would you promise tomorrow at the end of today?
If I was your angel,
If I was your,
If I was your,
Angel
I was the reason that you,
Slept through the night,
Would you promise me tomorrow,
At the end of today,
If I was your angel
If I Was Your
Angel (repeat chorus)
Would you promise me tomorrow
And if I was the reason
That you slept at the day
If I was your angel,
If I,
If I was your angel…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Poczuj bicie mojego sumienia.
Poczuj burzę mojego strachu.
Podążasz ścieżką najmniejszego oporu.
I) przypadają na kolejny rok.
Całujesz spokój.
Podczas gdy ty stąpasz po krawędzi głupoty.
Ale ty tak rozszyfrowujesz wszystkie moje zmysły.
I staram się być taki fajny.
Bo widzę, że to może nie zadziałać.
Możesz być dobrą partią, możesz być palantem.
Bo nie jesteś bohaterem, a ja gwiazdą.,
więc dopóki nie dowiemy się kim jesteśmy, kim jesteśmy…
Pytam, czy byłem aniołem, który rozświetlił niebo.,
Gdybym był powodem, dla którego przespałaś noc,
Obiecasz, że jutro pod koniec dnia?
If I was your angel,
Nieważne.…
Czy śmiem ufać swoim instynktom?
Słyszę twój oddech w moim westchnieniu.
But these threads I wear,
prawie mnie dopełnili.
Ale zawsze mogę zmienić zdanie.
Bo myślę, że jeśli to nie wypali,
możemy się śmiać i twierdzić, że to wszystko było wątpliwe.
You were on the rocks,
Byłem na zakręcie.
Warto było spróbować.,
ale straciliśmy odwagę.
Straciliśmy nerwy.…
Pytam, czy byłem aniołem, który rozświetlił niebo.,
Gdybym był powodem, dla którego przespałaś noc,
Obiecasz, że jutro pod koniec dnia?
If I was your angel,
If I was your,
If I was your,
Angel
To przeze mnie,
"Sleep through the night",
Obiecasz mi jutro,
At the end of today,
If I was your angel
If I Was Your
Anioł (refren)
Obiecasz mi jutro
I gdybym był powodem
Że spałeś w dzień
If I was your angel,
If I,
If I was your angel…