Nitty Gritty Dirt Band — Old Upright Piano tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Old Upright Piano", wykonawca: Nitty Gritty Dirt Band.
Tekst piosenki
For as long as I remember, when Friday night came round
the family would gather out at Grandpa’s house.
with supper over and the dishes done
it was then the best time came
at an old upright piano that only Grandma played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
Grandpa was a stubborn man, they said it was his style.
Grandma called him ornery, but she said it with a smile.
even he could not disguise the love he felt so strong;
we all could see it in his eyes when she played his favorite song.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
I was almost 17 when my Grandma died;
I stayed all night with Grandpa; the old man never cried.
he sat at her piano, there was nothing we could say
it was the first time in my life I ever heard my Grandpa play.
it wasn’t Beautiful Dreamer or my wild Irish rose
it was a song he played from memory &he never missed a note
I sat right there beside him until the morning came
What A Friend We Have in Jesus was the only song he played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Odkąd pamiętam, kiedy piątkowa noc nadeszła
rodzina zbierała się w domu dziadka.
Kolacja skończona i naczynia zrobione
wtedy nadszedł najlepszy czas.
na Starym pianinie, na którym grała tylko babcia.
Zagrała piękną marzycielkę, moją dziką irlandzką różę.;
nigdy nie grała ich idealnie, ale w każdej nucie była miłość.
Dziadek usiadł obok niej, w harmonii śpiewali,
na Starym pianinie, na którym grała tylko babcia.
Dziadek był upartym człowiekiem, mówili, że to w jego stylu.
Babcia nazwała go upartym, ale powiedziała to z uśmiechem.
nawet on nie mógł ukryć miłości, którą czuł tak silny.;
wszyscy widzieliśmy to w jego oczach, kiedy grała jego ulubioną piosenkę.
Zagrała piękną marzycielkę, moją dziką irlandzką różę.;
nigdy nie grała ich idealnie, ale w każdej nucie była miłość.
Dziadek usiadł obok niej, w harmonii śpiewali,
na Starym pianinie, na którym grała tylko babcia.
Miałam prawie 17 lat, kiedy zmarła moja babcia.;
Byłem całą noc z dziadkiem, staruszek nigdy nie płakał.
usiadł przy jej fortepianie, nic nie mogliśmy powiedzieć.
pierwszy raz w życiu słyszałem jak gra mój dziadek.
to nie była piękna marzycielka ani moja dzika Irlandzka róża.
"it was a song he played from memory &he never missed a note"
Siedziałam obok niego aż do rana.
"What a Friend We Have in Jesus" była jedyną piosenką, którą zagrał.
Zagrała piękną marzycielkę, moją dziką irlandzką różę.;
nigdy nie grała ich idealnie, ale w każdej nucie była miłość.
Dziadek usiadł obok niej, w harmonii śpiewali,
na Starym pianinie, na którym grała tylko babcia.