Nockalm Quintett — Das Wunder von Piräus tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Das Wunder von Piräus", wykonawca: Nockalm Quintett.
Tekst piosenki
Die zärtlichsten Augen der Welt
Lachten herüber zu mir
Ein Mund, zum Küssen gebor’n
Mehr sah ich nicht von ihr
Ein Schiff war gekommen
Und voll war der Platz
Ich staunte und glaubte es kaum
Denn dieses Mädchen, das dann vor mir stand
Genau wie aus meinem Traum
Das Wunder von Piräus
Madonna, es ist wahr
Das Mädchen meiner Sehnsucht
Es stand plötzlich vor mir da
Das Wunder von Piräus
Ein Zufall und ein Glück
Ich wollte doch nach Mykonos
Und nicht nach Athen zurück
Kennen wir zwei uns seit Jahren nun schon —
Hab' ich mich ernstlich gefragt
Genau das hab' ich Dir dann
Leise ins Ohr gesagt
Dein fröhliches Lachen, ging dirket ins Herz
Wir tanzten die Nacht hinein
Quer durch den Hafen hinunter zum Meer
Dort war’n wir ganz allein
Das Wunder von Piräus
Madonna es ist wahr
Das Mädchen meiner Sehnsucht
Es stand plötzlich vor mir da
Das Wunder von Piräus
Ein Zufall und ein Glück
Ich wollte doch nach Mykonos
Und nicht nach Athen zurück
Tłumaczenie tekstu piosenki
Najdelikatniejsze oczy na świecie
Śmiali się ze mnie.
Usta urodzone do pocałunku
Nigdy więcej jej nie widziałem.
Przyszedł statek
I był pełen plac
Byłem zaskoczony i trudno mi uwierzyć
Bo ta dziewczyna, która stała przede mną.
Tak jak z mojego snu
Cud Pireusu
Madonna, to prawda.
Dziewczyna mojej tęsknoty
Nagle stanął przede mną.
Cud Pireusu
Przypadek i szczęście
Chciałem jechać do Mykonos.
I nie wrócić do Aten
Znamy się od lat. —
- Pytałem poważnie.
Dokładnie to ci wtedy dałem.
Cicho powiedział do ucha
Twój wesoły śmiech, poszedł bezpośrednio do serca
Tańczyliśmy noc w
Przez port w dół do morza
Byliśmy tam sami.
Cud Pireusu
Madonna to prawda
Dziewczyna mojej tęsknoty
Nagle stanął przede mną.
Cud Pireusu
Przypadek i szczęście
Chciałem jechać do Mykonos.
I nie wrócić do Aten