Noël Coward — I'll See You Again tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I'll See You Again", wykonawca: Noël Coward.
Tekst piosenki
I’ll see you again
Whenever spring breaks through again
Time may lie heavy between
But what has been
Is past forgetting
This sweet memory
Throughout my life
Will come to me
Though my world may go awry
In my heart will ever lie
Just the echo of a sigh
Goodbye
Learning scales will never seem so sweet again
Till our destiny shall let us meet again
The Will of Fate
May come too late
When I’m recalling these hours we had
Why will the foolish tears
Tremble across the years?
Why should I feel so sad
Treasuring the memories
Of these days—always—always
I’ll see you again
When ever spring breaks through again
Time may lie heavy between
But what has been
Can leave me never
Your dear memory
Throughout my life will come to me
Though my world has gone awry
Though the years my tears may dry
I shall love you till I die
Goodbye
I’ll See You Again
Written By: Noel Coward
Arranged By: Axel Stordahl
From the Show: Bitter Sweet (1929)
Label: Capitol Records
Recorded: September 11, 1961
I’ll see you again whenever spring breaks through again
Time may lie heavy between, but what has been, is past forgetting
Your sweet memory across the years will come to me
Though my world may go awry, in my heart 'twill ever lie
Just the echo of a sigh, goodbye
All my life I shall remember knowing you
All the pleasures that I found in showing you
The different ways that one may face
The changing light and changing shade
Happiness that must die, melodies that must fly
Memories that must fade, dusty and forgotten bye and bye
(repeat refrain)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Do zobaczenia.
Whenever spring breaks through again
Time may lie heavy between
Ale co było
To już przeszłość.
This sweet memory
/ Align = "left" /
Will come to me
Choć mój świat może się popsuć
In my heart will ever lie
Tylko echo westchnienia
Do widzenia.
Nauka skal już nigdy nie będzie taka słodka.
Dopóki nasze przeznaczenie nie pozwoli nam spotkać się ponownie
Wola losu
"May come too late"
Kiedy wspominam te godziny, które mieliśmy
"Why will the foolish tears"
Drżenie przez lata?
Dlaczego mam się tak smucić?
Treasuring the memories
Of these days-always-always
Do zobaczenia.
Kiedy wiosna znów się powtórzy
Time may lie heavy between
Ale co było
Can leave me never
"Your dear memory"
/ Align = "left" /
Chociaż mój świat się popsuł
Choć lata moje łzy mogą wyschnąć
Będę cię kochać aż do śmierci.
Do widzenia.
Do zobaczenia.
Scenariusz: Noel Coward
Aranżacja: Axel Stordahl
Z serialu Bitter Sweet (1929)
Wytwórnia: Capitol Records
Nagrany: 11 Września 1961
Zobaczymy się ponownie, gdy nadejdzie wiosna.
Czas może być ciężki między, ale to, co było, jest zapomniane
Twoje słodkie wspomnienia przez lata przyjdą do mnie
Choć mój świat może pójść w niepamięć, w moim sercu zawsze będzie leżeć
Tylko echo westchnienia, Żegnaj
Przez całe życie będę pamiętał, że cię znam.
"All the pleasures that I found in showing you"
The different ways that one may face
The changing light and changing shade
Szczęście, które musi umrzeć, melodie, które muszą latać
Wspomnienia, które muszą zniknąć, zakurzone i zapomniane
(powtórzenie refrenu)