Noël Coward — New York Medley tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "New York Medley", wykonawca: Noël Coward.

Tekst piosenki

Let our affair be a gay thing
And when these hours have flown
Then, without forgetting happiness that is past
There’ll be no regretting fun that didn’t quite last
Let’s look on love as a plaything
All these sweet moments we’ve known
Mustn’t be degraded
When the thrill of them has faded
Let’s say goodbye and leave it alone
Teach me to dance
Like grandma used to dance
I refuse to dance—
Blues
Blackbottoms, Charlestons—what wind blew them in?
Monkeys do them in
Zoos
Back in the past the dancing singified
Just a dignified
Glow
They didn’t have to be so strong
Though they revolved the whole night long
Teach me to dance like grandma used to dance
Sixty summers ago
We were dancing
And the gods must have found it entrancing
For they smiled
On a moment undefiled
By the care and woe that mortals know—
We were dancing
And the music and lights were enhancing our desire
When the world caught on fire
She and I were dancing
Sigh no more, sigh no more
Great clouds of sorrow fill the sky no more
Joy is your troubador
Sweet and beguiling ladies, sigh no more
Sigh no more
Sweet and beguiling ladies, sigh no more
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Now you have me in your power
Play to me for just an hour
Zigeuner!
You were there
Your eyes looked into mine and faltered
Everywhere, the colour of the whole world altered
False became true
My universe tumbled in two
The earth became heaven for you were there
Nevermore. Nevermore
Can life be quite the same
The light and shadows change
All the old familiar world is strange
Evermore, evermore
Our hearts are in the flame
Others may regain their freedom
But for you and me
Never, never, more
Though our worlds may go awry
Though the years my tears may dry
I shall love you till I die
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday sun!
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
All I ask of life
Is just to listen to the songs that you sing
My spirit like a bird on the wing
Your melodies adoring
Soaring!
Call to me with some barbaric tune
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Now you have me in your power
Play to me for just an hour
Zigeuner
Let our affair be a gay thing
And when these hours have flown
Then without forgetting happiness that is past
There’ll be no regretting fun that didn’t quite last
Let’s look on love as a plaything
All these sweet moments we’ve known
Mustn’t be degraded
When the thrill of them has faded
Let’s say goodbye and leave it alone
Teach me to dance like grandma used to dance, I refuse to dance blues
Blackbottoms, Charlestons, what wind blew them in
Monkeys do them in zoos
Back in the past the dancing singified
Just a dignified glow
They didn’t have to be so strong
Though they revolved the whole night long
Teach me to dance like grandma used to dance
Sixty summers ago
We were dancing
And the gods must have found it entrancing
For they smiled
On a moment undefiled
By the care and woe that mortals know
We were dancing
And the music and lights were enhancing our desire
When the world caught on fire
She and I were dancing
Sigh no more, sigh no more
Great clouds of sorrow fill the sky no more
Joy is your troubador
Sweet and beguiling ladies, sigh no more
Sigh no more
Sweet and beguiling ladies, sigh no more
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Now you have me in your power
Play to me for just an hour
Zigeuner
You were there
Your eyes looked into mine and faltered
Everywhere the colour of the whole world altered
False became true
My universe tumbled in two
The earth became heaven for you were there
Nevermore. Nevermore
Can life be quite the same
The light and shadows change
All the old familiar world is strange
Evermore, evermore
Our hearts are in the flame
Others may regain their freedom
But for you and me
Never, never, more
Though our worlds may go awry
Though the years my tears may dry
I shall love you till I die
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday sun!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Let our affair be a gay thing
A kiedy te godziny minęły
Wtedy, nie zapominając o szczęściu, które minęło
Nie będzie żadnej zabawy, która nie trwała długo.
Let ' s look on love as a plaything
All these sweet moments we ' ve known
/ Align = "left" /
Kiedy dreszczyk ich wyblakł
Let ' s say goodbye and leave it alone
Naucz mnie tańczyć.
Jak babcia tańczyła
Odmawiam tańca.—
Blues
Blackbottoms, Charlestons-jaki wiatr ich zawiał?
Małpy robią je w
Ogrody zoologiczne
W przeszłości tańce śpiewały
Tylko dostojny
Blask
Nie musieli być tak silni.
Though they turned the whole night long
Teach me to dance like grandma used to dance
Sixty summers ago
We were dancing
I bogowie musieli uznać to za fascynujące.
Bo się uśmiechali
On a moment undefiled
By the care and biada that mortals know—
We were dancing
A muzyka i światła wzmacniały nasze pragnienie
When the world caught on fire
Tańczyliśmy razem.
Nie wzdychaj więcej, nie wzdychaj więcej
Wielkie chmury smutku nie wypełnią już nieba
Joy is your troubador
Słodkie i urzekające panie, nigdy więcej nie wzdychaj
Nigdy więcej nie wzdychaj.
Słodkie i urzekające panie, nigdy więcej nie wzdychaj
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Teraz masz mnie w swojej mocy.
Zagraj ze mną przez godzinę.
Zigeuner!
Byłeś tam.
Twoje oczy spojrzały w Moje i zachwiały się
/ Align = "left" /
False became true
My universe tumbled in two
Ziemia stała się niebem dla ciebie tam byłeś
Nigdy więcej. Nevermore
Can life be quite the same
The light and shadows change
All the old familiar world is strange
Evermore, evermore
Nasze serca są w płomieniach
Inni mogą odzyskać wolność.
Ale dla Ciebie i dla mnie
Never, never, more
Choć nasze światy mogą się popsuć
Choć lata moje łzy mogą wyschnąć
Będę cię kochać aż do śmierci.
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
W południowym słońcu!
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
All I ask of life
To tylko słuchanie piosenek, które śpiewasz.
Mój duch jak ptak na skrzydle
Twoje melodie uwielbiają
Szybuje!
Zadzwoń do mnie z jakąś barbarzyńską melodią
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Teraz masz mnie w swojej mocy.
Zagraj ze mną przez godzinę.
Zigeuner
Let our affair be a gay thing
A kiedy te godziny minęły
Nie zapominając o szczęściu, które minęło
Nie będzie żadnej zabawy, która nie trwała długo.
Let ' s look on love as a plaything
All these sweet moments we ' ve known
/ Align = "left" /
Kiedy dreszczyk ich wyblakł
Let ' s say goodbye and leave it alone
Naucz mnie tańczyć jak babcia tańczyła, odmawiam tańca bluesa
Blackbottoms, Charlestons, what wind blowed them in
Małpy robią je w ogrodach zoologicznych
W przeszłości tańce śpiewały
Tylko dostojny blask
Nie musieli być tak silni.
Though they turned the whole night long
Teach me to dance like grandma used to dance
Sixty summers ago
We were dancing
I bogowie musieli uznać to za fascynujące.
Bo się uśmiechali
On a moment undefiled
By the care and biada that mortals know
We were dancing
A muzyka i światła wzmacniały nasze pragnienie
When the world caught on fire
Tańczyliśmy razem.
Nie wzdychaj więcej, nie wzdychaj więcej
Wielkie chmury smutku nie wypełnią już nieba
Joy is your troubador
Słodkie i urzekające panie, nigdy więcej nie wzdychaj
Nigdy więcej nie wzdychaj.
Słodkie i urzekające panie, nigdy więcej nie wzdychaj
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner
Zigeuner
Zigeuner!
Teraz masz mnie w swojej mocy.
Zagraj ze mną przez godzinę.
Zigeuner
Byłeś tam.
Twoje oczy spojrzały w Moje i zachwiały się
Wszędzie kolor całego świata zmieniał się
False became true
My universe tumbled in two
Ziemia stała się niebem dla ciebie tam byłeś
Nigdy więcej. Nevermore
Can life be quite the same
The light and shadows change
All the old familiar world is strange
Evermore, evermore
Nasze serca są w płomieniach
Inni mogą odzyskać wolność.
Ale dla Ciebie i dla mnie
Never, never, more
Choć nasze światy mogą się popsuć
Choć lata moje łzy mogą wyschnąć
Będę cię kochać aż do śmierci.
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
W południowym słońcu!