Noël Coward — Something To Do With Spring tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Something To Do With Spring", wykonawca: Noël Coward.

Tekst piosenki

The sun is shining where clouds have been
Maybe it’s something to do with spring!
I feel no older than seventeen
Maybe it’s something to do with spring!
A feeling I can’t express
A sort of lilt in the air
A lyrical loveliness
Seems everywhere, there!
That cow resembles a rural dean
Maybe it’s something to do with spring!
The Spring is here, dear
Oh dear, oh dear, dear!
Can’t you see
The simply agonising sheen
On every angry little tree?
You must admit it’s rather fun
To think that every single thing
That nature ever does is over done!
You see exactly what I mean;
It all looks far too clean
A badly painted scene
The grass is far too green!
Perhaps there’s something we have missed
I never could have kissed
A sentimentalist!
Still, there’s something in the atmosphere
A sort of something, dear
That makes me happy, dear
The sun is shining where clouds have been
Maybe it’s something to do with spring!
I feel no older than seventeen
Maybe it’s something to do with spring!
A feeling I can’t express
A sort of lilt in the air
A lyrical loveliness
Seems everywhere, there!
That sheep’s expression is quite obscene
Maybe it’s something to do with spring!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Słońce świeci tam gdzie były chmury
Może to ma coś wspólnego z wiosną!
Czuję się nie starszy niż siedemnaście.
Może to ma coś wspólnego z wiosną!
A feeling I can ' t express
A sort of lilt in the air
Liryczna miłość
Wydaje się być wszędzie!
Ta krowa przypomina wiejskiego Dziekana.
Może to ma coś wspólnego z wiosną!
Wiosna jest tutaj, kochanie.
Ojej, ojej, ojej!
Can ' t you see
The simply agonising sheen
Na każdym gniewnym drzewku?
Musisz przyznać, że to dość zabawne.
To think that every single thing
To, co robi natura, jest skończone!
Widzisz dokładnie, co mam na myśli.;
Wszystko wygląda zbyt czysto.
Źle namalowana scena
Trawa jest zbyt Zielona!
Może coś przeoczyliśmy.
I never could have kissed
Sentymentalista!
Mimo to, coś jest w atmosferze.
Coś w rodzaju czegoś, kochanie.
To mnie uszczęśliwia, kochanie.
Słońce świeci tam gdzie były chmury
Może to ma coś wspólnego z wiosną!
Czuję się nie starszy niż siedemnaście.
Może to ma coś wspólnego z wiosną!
A feeling I can ' t express
A sort of lilt in the air
Liryczna miłość
Wydaje się być wszędzie!
To Owcze wyrażenie jest dość nieprzyzwoite.
Może to ma coś wspólnego z wiosną!