Noir Silence — La belle et le cordonnier tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La belle et le cordonnier", wykonawca: Noir Silence.

Tekst piosenki

Paroles & Musique: Jean-Franois Dube
Voici l’histoire cruelle (bis)
Du pourquoi lorsque la neige tombe
Triste vient le monde (bis)
C’est l’histoire d’une vierge (bis)
Qu’on dit qu’elle en tait si belle
Qu’on l’appella Noel (bis)
Ses yeux tels de chandelles (bis)
Brillaient d’amour pour ce cordonnier
Beau, jeune et en sante (bis)
Mais le pere de la Belle (bis)
Gonfle d’orgueil et outrage
Refusa de les marier (bis)
Alors le pauvre cordonnier
Fuit tout son chagrin vers le nord
Ou nul ne pu le retrouver
… tous le disaient mort (bis)
On raconte qu’a Noel (bis)
Vetu de rouge le cordonnier
Vient lui porter des souliers (bis)
Et elle pour le remercier (bis)
Verse ses larmes qui sur son coeur
Se mettent a geler (bis)
C’est pourquoi a la veille de Noel (bis)
Il se met toujours a neiger
Ce sont les larmes de la Belle (bis)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tekst I Muzyka: Jean-Franois Dube
Oto brutalna historia (bis)
Dlaczego, gdy pada śnieg
Smutny przychodzi świat (bis)
To jest historia Panny (bis)
Mówią, że jest taka piękna.
Niech nazywają go Noel (bis)
Jego oczy są takie świece (bis)
Świeciły miłością do tego szewca
Piękny, młody i zdrowy (bis)
Ale ojciec piękna (bis)
Napełnia dumę i brak szacunku
Odmówił ich poślubienia (bis)
Wtedy biedny szewc
Biegnie cały swój żal na północ
Albo nikt nie mógł go znaleźć.
... wszyscy mówili, że umarł (bis)
Mówią, że a Noel (bis)
Gałązka czerwonego szewca
Przychodzi do niego w butach (bis)
A ona mu podziękować (bis)
Rzuca łzy, które na serce
Zamarzają (bis)
Dlatego w Wigilię Bożego Narodzenia (bis)
Zawsze pada śnieg.
To łzy pięknej (bis)