of Montreal — The Autobiographical Grandpa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Autobiographical Grandpa", wykonawca: of Montreal.

Tekst piosenki

I take a walk I mow the grass
I don’t worry 'bout
the years that pass
My wife is dead I live alone
in my little country home
I have my memories
and dogs for friends
I water the ferns I plant some seeds
I make sure to pull out all the weeds
And to help myself along
I like to whistle this funny little song
I sang in my army days when I was young
A hot air balloon I will float away
At times I’m holding you
My kids and grandkids come
to stay with me once a year
And on New Years I drive down to be with them
Though I’m happy often I feel lonely
But when I speak I hear my wife speak
Don’t feel alone because you’re not really alone
Sweetheart no don’t think you’re alone
I feed the cat I sweep the floor
I don’t fear dying anymore
I like to fish with Ed and Will
in the pond by the old paper mill
I am resigned to finish off my days this way

Tłumaczenie tekstu piosenki

Idę na spacer, skosiłem trawę.
I don ' t worry 'bout
the years that pass
Moja żona nie żyje. mieszkam sam.
in my little country home
Mam swoje wspomnienia.
i psy dla przyjaciół
Podlewam paprocie, sadzę nasiona.
I make sure to pull out all the weeds
And to help myself along
Lubię gwizdać tą zabawną piosenkę.
W młodości śpiewałem w wojsku.
/ Align = "left" /
"At times I ' m holding you"
Moje dzieci i wnuki przychodzą.
/ align = "left" /
I w Nowy Rok przyjeżdżam, żeby być z nimi.
Choć jestem szczęśliwy często czuję się samotny
Ale kiedy mówię, słyszę, jak mówi moja żona.
Nie czuj się samotny, bo tak naprawdę nie jesteś sam.
Kochanie, nie myśl, że jesteś sama.
Karmię kota, zamiatam podłogę.
Nie boję się już śmierci.
Lubię łowić ryby z Edem i Willem.
w stawie przy starej papierni
Rezygnuję, by tak skończyć swoje dni.