Ola Magnell — Man ska vara två tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Man ska vara två", wykonawca: Ola Magnell.
Tekst piosenki
Man ska vara två
Inte färre än så
Nä, inte färre än två
Om man nu måste va få
Det är så lätt att förstå
Att man ska vara två
För om man inte vill bli blå
Då
Ska man vara två!
Bara ensam gå
Och få gå på tå
Det är comme-il-faut
Men knappast på min nivå
Att få må så
Nä, tablå och ridå!
Då är det bättre med två
Åh, nå då så
Ska man väl vara två!
Och jag mår bra för två
Om du mår bra också
Av att dansen trå
Som den ene av två
Men av att ensam gå
Blir man i förtid grå
Säj, är det inte så
Ändå
Att man ska vara två?
Apropå två
Då och då
Vill man ta en eller två
Men helst inte bordeaux
Då får man allt stå på
(Och man blir ganska rå)
Det får man allt påstå
Ja, man blir svår att rå på
Och förstå och nå
Om man tar fler än två
Men alltså:
Tar man fler än tolv och tjoar hallå
När man går hem till sin vrå
Då är det bäst å va två!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeden musi być dwa.
Nie mniej niż to.
Nie mniej niż dwie.
Jeśli musisz ...
Tak łatwo zrozumieć,
Że jeden powinien być dwa,
Bo jeśli nie chcesz się sinić.
Wtedy
Powinnaś być sama!
Tylko jeden, idź
I usiądź na palcach,
To COM-i-fo,
Ale nie na moim poziomie,
Aby poczuć
Dobra, NA-Na-Na, na stole i na kurtynie!
Lepiej z dwoma.
Cóż, w takim razie
Powinnaś być sama!
I nic mi nie jest dla dwojga.
Jeśli ty też czujesz się dobrze
W tym tańcu,
Jako jeden z dwóch,
Ale idziesz sam.
Wcześnie siwiejesz?
Powiedz mi, czy to nie prawda?
Nadal,
Że jeden powinien być dwa?
Od czasu do czasu mówimy o dwóch.
Chcesz wziąć jeden lub dwa,
Ale lepiej nie Bordeaux,
Następnie musisz zrobić wszystko (
i jeden staje się dość surowy).
Musisz to powiedzieć.
Tak, ciężko z Tobą sobie poradzić.,
Zrozumieć i dotrzeć.
Jeśli weźmiesz więcej niż dwie.,
Ale:
Jeśli weźmiesz więcej niż 12 osób i gówno, Hej!
Kiedy wracasz do domu, w swoim kącie,
To lepiej dla dwojga!