Old 97's — If My Heart Was A Car tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If My Heart Was A Car", wykonawca: Old 97's.

Tekst piosenki

I remember the Alamo, I don’t recall who won
They had swords, they had horses, I hear we had mighty guns
Like the ones from Navarone last night on Channel 21
It’s a long way back to El Paso.
It was early Monday morning in the Central Standard Zone
You were quiet like the TV, hung up like the telephone
You were sleeping next to me, I might as well have been
alone
It’s a long way back to El Paso.
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago.
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago.
And if my heart was a car
You would have stripped it down and sold it off
To the greasy man in the salvage lot
As it is it’s just a heart
No, no, it ain’t worth nothin'.
I ain’t talkin' bout tomorrow, I’m talkin' 'bout tonight
You told me you were drunk already, that don’t make it right
You want at me, well, have at it, 'cause I’m in the mood to fight
And it’s a long way back to El Paso.
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago.
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago.
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago.
And if my heart was a,
And if my heart was a,
And if my heart was a car,
(Repeat Chorus)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pamiętam Alamo, nie pamiętam kto wygrał.
Mieli miecze, mieli konie, słyszałem, że mieliśmy potężną broń.
Jak te z Navarone zeszłej nocy na kanale 21.
Daleko do El Paso.
W poniedziałek rano w strefie Central Standard
Byłeś cichy jak telewizor, rozłączyłeś się jak telefon.
Spałeś obok mnie, równie dobrze mogłem być
alone
Daleko do El Paso.
Gdyby moje serce było samochodem, już dawno byś je rozebrał.
Gdyby moje serce było samochodem, już dawno byś je rozebrał.
And if my heart was a car
Rozebrałbyś go i sprzedał.
Za tłustego człowieka na parkingu.
To tylko serce.
Nie, Nie, to nic nie warte.
I ain 't talkin' Bout tomorrow, I 'm talkin '' bout tonight
Powiedziałeś mi, że już jesteś pijany, to nie znaczy, że to jest w porządku.
Chcesz na mnie, to proszę bardzo, bo jestem w nastroju do walki.
Daleko do El Paso.
Gdyby moje serce było samochodem, już dawno byś je rozebrał.
Gdyby moje serce było samochodem, już dawno byś je rozebrał.
Gdyby moje serce było samochodem, już dawno byś je rozebrał.
And if my heart was a,
And if my heart was a,
And if my heart was a car,
(Powtórzenie Refrenu)