Old Again — Long Island Lowlife tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Long Island Lowlife", wykonawca: Old Again.

Tekst piosenki

This is what happens
to kids with no discipline
slashing everything that gets
in the way of their happiness
its not the way you talk
but the way you act that makes the man
so stop blaiming others when
things don’t go how just you planned
you got some nerve, too think your right and
nothing you say can justify
what youve done your actions
she will never be the same
turn your back to where you came from
dont ever speak of her name
god would love to break
every single bone in that hand
but honestly tell me would you even give a damn
it takes a cold dark place
in your brain to form a mold of such distain
the fact that you exist
is enough to make me sick
you’ll never face consequence
you only pick fights you know you’ll always win
you dont have control of this
im a piece of work
but youre just a piece of shit
you got some nerve, too think your right and
nothing you say can justify
what youve done your actions
she will never be the same
turn your back to where you came from
dont ever speak of her name

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oto co się dzieje.
za dzieci bez dyscypliny
ciąć wszystko, co dostaje
na drodze ich szczęścia
nie tak mówisz.
ale sposób w jaki się zachowujesz sprawia, że człowiek
więc przestań obwiniać innych, kiedy
rzeczy nie idą tak, jak zaplanowałeś.
ty też masz tupet.
nic, co powiesz, nie usprawiedliwia
co zrobiłeś?
"she will never be the same"
odwróć się tam, skąd przybyłeś.
nigdy nie mów o niej.
god would love to break
każda kość w tej dłoni
ale powiedz mi szczerze, czy cię to w ogóle obchodzi?
it takes a cold dark place
w twoim mózgu formować pleśń o takim rozdźwięku
fakt, że istniejesz
to wystarczy, żebym się rozchorował.
nigdy nie spotkasz się z konsekwencjami.
wszczynasz tylko bójki, wiesz, że zawsze wygrywasz.
nie masz nad tym kontroli.
/ align = "left" /
ale jesteś tylko kawałkiem gówna.
ty też masz tupet.
nic, co powiesz, nie usprawiedliwia
co zrobiłeś?
"she will never be the same"
odwróć się tam, skąd przybyłeś.
nigdy nie mów o niej.