Original London Cast — The Teacher's Argument tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Teacher's Argument", wykonawca: Original London Cast.

Tekst piosenki

Artists are special celestial fools
blessed with the talent for breaking the rules
unfit for confinement in cubicle schools
artists are special
(Miss Sherman)
Artists are people not primitive fools
they learn what to do before breaking the rules
they know that the brain is the finest of tools
artists are people
(Both)
Whether in theatre or music or dance
they have to be given the chance
(Miss Bell)
to fly by the seat of their pants
(Miss Sherman)
to develop their minds,
(Both)
to be nurtured like plants
(Miss Sherman)
Artists are part of the same human race
as everyone else in the same bloody place
you learn to survive or you fall on your face
artist or not
artist or not
(Miss Sherman, spoken)
Greta, you know that 90% of these kids
will never make a living in the arts
we have to prepare them for life
or what’s Tyrone gonna do if he can’t make it as a dancer
mop floors?
(Miss Bell)
Tyrone will make it
(sung)
I’ve seen them come and go for all these years
kids with no talent for anything more than carrying spears
another year another shipment
lacking the drive or the style or the basic equipment
this one is different.
And i can see me there unremarkable me the kid in the ballet class
the princess i wanted to be tutu and point shoes
hair in a bun
completely unnoticed as if i were no-one
this one is different I tell you
this one can dance
this one is special I tell you
give him a chance
(spoken)
Tyrone will make it, he will
(Miss Sherman)
Fine, and i wish him luck
but this is an academic institution with academic standards
Oh i know,
we’re the fame high school now
ever since that movie came out
they come here expecting to become stars
and you people think you run the show here
oh teach them to perform and who cares if they can read or write
who needs to write anyway
as long as they can sign their name on a contract
(Miss Bell)
and who are you?
defender of the true faith?
(Miss Sherman)
Exactly!
(sung)
What did they tell me when i was a girl
Learn…
Day after day when i was a girl
Learn…
The land of dreams waits over the meadow
if you can find a way
out of the ghetto
learn, learn
put your faith in books
that will protect you
put your faith in books
and a mind of your own
neither charm or looks
will make them respect you
you must learn to stand
you must learn to stand alone
picture a little girl
in glasses and brace
a little starch dress at the end of the corridor
shes holding to walk waiting for the bell ring
parying for the day to end
forcing herself to go back to her class again
hearing her mamas words
‘put your faith in books'
(Miss Bell)
this one is different
(miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
this one can dance
(Miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
artists are special
(Miss Sherman)
artists are people
(Both)
this one must have the chance
this one must have the chance.

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
obdarzony talentem do łamania zasad
/ align = "left" /
artyści są wyjątkowi
(Miss Sherman)
Artyści to ludzie, a nie prymitywni głupcy.
uczą się, co robić przed złamaniem zasad.
wiedzą, że mózg jest najlepszym narzędziem.
artyści to ludzie.
(Oba)
Czy to w teatrze, muzyce czy tańcu
trzeba im dać szansę.
(Miss Bell)
/ align = "left" /
(Miss Sherman)
aby rozwijać ich umysły,
(Oba)
być pielęgnowanym jak rośliny
(Miss Sherman)
Artyści są częścią tej samej rasy ludzkiej
jak wszyscy inni w tym samym cholernym miejscu.
nauczysz się przetrwać, albo upadniesz Na twarz.
artist or not
artist or not
(Panna Sherman, mówi)
Greta, wiesz, że 90% tych dzieciaków
nigdy nie zarobię na sztuce.
musimy przygotować ich do życia.
albo co zrobi Tyrone, jeśli nie da rady być tancerzem
podłogi?
(Miss Bell)
Tyrone da radę.
/ align = "left" / )
Widziałem, jak przychodzą i odchodzą przez te wszystkie lata.
dzieciaki bez talentu do czegoś więcej niż noszenie włóczni
another year another shipment
brak napędu, stylu i podstawowego wyposażenia
ten jest inny.
And I can see me there
księżniczka, którą chciałem być tutu i point shoes
hair in a bun
zupełnie niezauważony, jakbym był nikim.
ten jest inny, mówię ci.
this one can dance
ten jest wyjątkowy, mówię ci.
daj mu szansę.
(mowa)
Tyrone da radę.
(Miss Sherman)
Dobrze, i życzę mu powodzenia.
ale to jest instytucja akademicka ze standardami akademickimi.
Wiem.,
jesteśmy teraz sławą liceum.
odkąd wyszedł ten film
przybywają tu, oczekując, że staną się gwiazdami.
a Wy myślicie, że to Wy tu rządzicie.
naucz ich grać i kogo obchodzi czy umieją czytać czy pisać
kto i tak musi pisać?
tak długo, jak mogą podpisać swoje nazwisko na kontrakcie
(Miss Bell)
a Ty kim jesteś?
obrońca prawdziwej wiary?
(Miss Sherman)
Dokładnie!
/ align = "left" / )
Co mi powiedzieli, gdy byłam dziewczynką?
Learn…
Dzień po dniu kiedy byłam dziewczynką
Learn…
Kraina marzeń czeka nad łąką
if you can find a way
out of the ghetto
ucz się, ucz się
"put your faith in books"
to cię ochroni.
"put your faith in books"
and a mind of your own
ani urok, ani wygląd
sprawią, że będą cię szanować.
musisz nauczyć się stać.
musisz nauczyć się stać sam.
picture a little girl
w okularach i klamrach
mała KROCHMALNA suknia na końcu korytarza
czeka na dzwonek.
parying for the day to end
zmuszając się do powrotu do klasy.
słuchanie słów jej matki
"put your faith in books"
(Miss Bell)
ten jest inny.
(miss Sherman)
"put your faith in books"
(Miss Bell)
this one can dance
(Miss Sherman)
"put your faith in books"
(Miss Bell)
artyści są wyjątkowi
(Miss Sherman)
artyści to ludzie.
(Oba)
ten musi mieć szansę.
ten musi mieć szansę.