Otep — Lords Of War tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lords Of War", wykonawca: Otep.
Tekst piosenki
More wars on foreign shores
More names for us to mourn
To misguide the misinformed
To ignore the sick and poor
Thus we praise the lords of war
On our knees and beg for more
A fresh poison for the weak
Filthy little beasts
Bred to conform
It’s the dwarf souls of greedy men
Feculent, arrogant
That shackles our young to the cold concrete
And empty their guns into bodies
You scream «I'm not guilty»
You scream «I'm not guilty»
But cowards here are only what they fear
Shout until the
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
You were born to be led
That’s what religion says
With a bifurcated tongue
America eats its young
Bullet-toothed, empty gods
Paralyze the minds and contest the thoughts
With devils everywhere
Bombs bursting in the air
Drones flown over thrones
Of bone and brimstone
Sabres rattle in the homes
Of the cowards and the crones
As they shackle our young
Blood stains the streets
Pigs empty their guns into bodies
They scream «I'm not guilty»
They scream «I'm not guilty»
But cowards here are only what they fear
Shout until the
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
Bow down to the lords of war
On your knees for the lords of war
Bow down to the lords of war
On your knees for the lords of war
Rise in defiance
We won’t remain silent
Drive out the tyrants
And police violence
Rise in defiance
We won’t remain silent
Drive out the tyrants
And police violence
We’re not guilty
The weak must
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
Lords of war
On your knees for the lords of war
Bow down to the lords of war
What is so terrible about a child screaming?
Why should it disturb us?
Just because we happen to be there to hear it?
What about the child who comes from an inadequate home, where he gets no encouragement from his parents,
where he doesn’t have enough to wear, he doesn’t have enough to eat,
he comes to school hungry…
This beautiful, breathtaking
Tłumaczenie tekstu piosenki
Więcej wojen na obczyźnie
Więcej nazwisk do opłakiwania
/ Align = "left" /
Ignorować chorych i biednych
Tak chwalimy panów wojny
Na kolana i błagaj o więcej.
A fresh poison for the weak
Brudne małe bestie
/ Align = "left" /
To krasnoludzkie dusze chciwych ludzi.
Feculent, arogant
To przykuje nasze Młode do zimnego betonu.
I opróżnić broń w ciałach.
Krzyczysz " jestem niewinny»
Krzyczysz " jestem niewinny»
Ale tchórze są tylko tym, czego się boją.
Shout until the
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
You were born to be led
Tak mówi religia.
Z rozwidlonym językiem
Ameryka pożera swoje młode
Bullet-toothed, empty gods
Paraliżować umysły i konkurować myśli
With devils everywhere
Bomby wybuchające w powietrzu
Drony latające nad tronami
Z kości i siarki
Szable w domach
Tchórzy i Kron
As they shockle our young
Blood stains the streets
Świnie opróżniają broń w ciałach
Krzyczą " jestem niewinny»
Krzyczą " jestem niewinny»
Ale tchórze są tylko tym, czego się boją.
Shout until the
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
Pokłońcie się Lordom wojny.
Na kolana przed lordami wojny.
Pokłońcie się Lordom wojny.
Na kolana przed lordami wojny.
Rise in defiance
Nie będziemy milczeć.
Wypędzić tyranów
I przemoc w policji
Rise in defiance
Nie będziemy milczeć.
Wypędzić tyranów
I przemoc w policji
Jesteśmy Niewinni.
The weak must
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
Wolę walczyć niż żyć w pokoju.
Wolę być wilkiem niż owcą.
Wolę walczyć, niż być zarżniętym jak bydło.
The weak can
Lords of war
Na kolana przed lordami wojny.
Pokłońcie się Lordom wojny.
Co jest takiego strasznego w krzyku dziecka?
Dlaczego miałoby nam przeszkadzać?
Tylko dlatego, że byliśmy tam, by to usłyszeć?
A co z dzieckiem, które pochodzi z nieodpowiedniego domu, gdzie nie otrzymuje zachęty od rodziców,
gdzie nie ma co się ubrać, nie ma co jeść,
przychodzi do szkoły głodny.…
To piękne, zapierające dech w piersiach