Oxmo Puccino — Les chemins de la gloire tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les chemins de la gloire", wykonawca: Oxmo Puccino.
Tekst piosenki
Encore une chanson d’amour
Oui, la liberté à n’importe quel prix
Ils auraient pu être de bons soldats
Mais prendre les armes pour l'État, c’est pas rentable
Et la misère laisse des impacts
La République les aime pas ou le montre mal
Alors ils se moquent des policiers
Kickent, visent le milliard tel un politicien
À l’ombre d’une rue sans étoile
Y a toujours un sale gamin à qui on lâche la main
Devinez pourquoi ils passeront du sac à main
Aux chemins de la gloire
Révolutionnaires
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Ils ont des diplômes, des bureaucrates
Nous avons les voyoucrates
Nous partageons les juges et les avocats
Histoire de conquérants du prolétariat
Conséquence de la classe des parias
Ça part de sentiments louables
Mettre bien la mère, prouver au père qu’on n’est pas incapable
On ne naît pas tous égaux au royaume de la délinquance illégale
Et quand le souci n’est pas le lingot
La rue est une toile, l’argent sa mygale
Des fois je déprime, la tête pleine de proches morts
Les peines de cinq piges ou perpète
Viser la forteresse, faire un gros coup
Marquer l’histoire et disparaître
Marquer l’histoire et disparaître
Quand même
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Faciles faciles les critiques piquantes
Quand vos enfants ne rêvent pas d'être trafiquants
Parents analphabètes et le cercle est cerné
La route de la réussite scolaire fermée
Croisons les doigts pour la Cassation
Au bout de l’idée, jusqu'à l'évasion
Les cas sociaux n’attendent pas l’ascenseur
Aucune peur des raccourcis pour l’ascension
Génération pas d’ici ni d’ailleurs
Entre patience et fusil mitrailleur
D’habitude, le crime est un piège à loup
Tu y mets le pied, tu y laisses les genoux
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Ah, positif
Encore une belle chanson, n’est-ce pas, Marky Mark
Max Reid
C’est comme ça qu’on l’aime
La vie à tout prix
N’est plus la vie
Espèce d’enfoiré
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znowu piosenka o miłości
Tak, wolność za wszelką cenę
Mogą być dobrymi żołnierzami
Ale zabranie broni dla państwa jest nieopłacalne
A cierpienie pozostawia konsekwencje
Republika ich nie lubi lub źle pokazuje
W ten sposób wyśmiewają policjantów.
Kickent, ma na celu miliard jako polityk
W cieniu bezgwiezdnej ulicy
Zawsze znajdzie się jakiś brudny dzieciak, który puści rękę.
Zgadnij, dlaczego wyjdą z portfela
Ku ścieżkom chwały
Rewolucyjny
Często mężczyźni źle pytają
Życie jest wyborem i przeznaczeniem
Ścieżki chwały, daleko poza upartymi
Mają dyplomy, biurokratów.
Mamy bandytów.
Dzielimy sędziów i prawników
Historia zdobywców proletariatu
Konsekwencja klasy nieuczciwych
Od chwalebnych uczuć
Umieścić matkę dobrze, udowodnić ojcu, że nie jesteśmy w stanie
Nie wszyscy rodzą się równi w Królestwie nielegalnej przestępczości
A kiedy troska nie jest sztabka
Ulica płótno, pieniądze jego mygale
Czasami jestem w depresji, głowa jest pełna martwych bliskich
Kara pięciu gołębi lub dożywocie
Cel w twierdzy, zrobić duży strzał
Oznacz historię i zniknij
Oznacz historię i zniknij
Jednak
Często mężczyźni źle pytają
Życie jest wyborem i przeznaczeniem
Ścieżki chwały, daleko poza upartymi
Światło światło sexy opinie
Kiedy twoje dzieci nie marzą o zostaniu kupcami
Analfabeci i inni
Droga do sukcesu w szkole jest zamknięta
Trzymajmy kciuki za kasację
Do końca pomysłu, przed ucieczką
Sprawy społeczne nie czekają na windę
Nie ma strachu przed skrótami wspinaczkowymi
Pokolenie nie jest stąd i nie jest stąd
Między cierpliwością a karabinem maszynowym
Zwykle przestępstwem jest pułapka na wilki
Stawiasz tam stopę, zostawiasz tam kolana.
Często mężczyźni źle pytają
Życie jest wyborem i przeznaczeniem
Ścieżki chwały, daleko poza upartymi
Ach, pozytywny
Kolejna dobra piosenka, prawda, Marc Marc
Max Reed
Tak go kochamy.
Życie za wszelką cenę
Już nie życie
Skurwysyn