Pasión Vega — El Flamenquito Que Perdio Las Botas tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Flamenquito Que Perdio Las Botas", wykonawca: Pasión Vega.
Tekst piosenki
El flamenquito perdió sus botas
Cogiendo botas por la bahía
Sobre una piedra dejó su ropa
Y la marea la arrastraría
Y su flamenca al verlo acercarse
Tan descalcito como venía
Se preguntó: Ahora como va a bailar
Cuando le cante por bujería
Pero el flamenco se clavó en el suelo
Y sus brazos al vuelo como una paloma
Se alzaron al viento con un movimiento
Igual que un lamento sin leyes ni idioma
Y dijo la flamenquita: Toma que toma
Podré vivir sin tus botas, sin techo ni ropa
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
El flamenquito rompió en sollozos
Tan lastimoso como rebelde
Al ver que el mar, gigante y caprichoso
Lo que se traga no lo devuelve
Su flamenca al verlo penando
Secó su llanto con su pañuelo
Y con la pala que fue juntando
A su flamenco le dio consuelo
Sin ti la vida no tiene lunares
Mantón ni corales no bata de cola
Sin ti de mi mundo no encuentro la llave
Y mis tres verdades se me desmoronan
Ni cantos por alegría, toma que toma
Podré vivir sin tus botas, sin techo y sin ropa
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
(Voy contigo por donde me quieras llevar
No importa el triunfo ni el fracaso, ni el fracaso)
Aunque me lleve la corriente
Me voy debajo del puente de tu brazo
Ni cantos por alegría, toma que toma
Podré vivir sin tus botas, sin techo y sin ropa
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
(El flamenquito perdió sus botas
El flamenquito perdió sus botas)
El flamenquito perdió sus botas
Cogiendo botas por la bahía
Tan descalcito pobre venía
Tłumaczenie tekstu piosenki
Flamandzki stracił buty
Łapanie butów nad zatoką
Na kamieniu zostawił swoje ubrania.
I przypływ ją zabierze.
I jego flamingi, obserwując, jak się zbliża,
Tak boso jak ja.
Zadał sobie pytanie: teraz, jak będzie tańczyć
Kiedy śpiewam mu świecę zapłonową
Ale flamingi wbiły się w ziemię.
I jego ręce w locie jak gołąb,
Wspięli się na wiatr jednym ruchem.
Jak płacz bez praw i języka.
I rzekł Flamingo: bierz, bierz.
Mogę żyć bez twoich butów, bez dachu i ubrań.
Bez chleba i zupy, ale nie bez Twojego człowieka.
Flamandczyk wybuchł płaczem.
Jak bolesne, jak buntownicze.
Widząc, że morze jest gigantyczne i kapryśne
To, co połykasz, nie zwraca
Jego flamandzki, widząc, jak jest penitencjarny
Wytarła swój płacz chusteczką.
I z łopatą, którą zbierał
Jego Flamingo dał pocieszenie
Bez ciebie życie nie ma moli.
Szal ani koral, ani Szata
Bez ciebie z mojego świata nie mogę znaleźć klucza.
A moje trzy prawdy spadają na mnie.
Nie śpiewaj dla radości, weź to, co weź.
Mogę żyć bez twoich butów, bez dachu i bez ubrań.
Bez chleba i zupy, ale nie bez Twojego człowieka.
(Idę z tobą tam, gdzie chcesz mnie zabrać.
Nie ma znaczenia ani triumf, ani porażka, ani porażka)
Nawet jeśli wezmę strumień,
Idę pod mostem Twojej ręki.
Nie śpiewaj dla radości, weź to, co weź.
Mogę żyć bez twoich butów, bez dachu i bez ubrań.
Bez chleba i zupy, ale nie bez Twojego człowieka.
(Flamingo stracił buty
Flamandzki stracił buty)
Flamandzki stracił buty
Łapanie butów nad zatoką
Więc boso, biedny, przyszedłem.