Paul Anka — Walk A Fine Line tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Walk A Fine Line", wykonawca: Paul Anka.

Tekst piosenki

To know when to leave,
To know when to say good bye.
Know from the start,
All you can do is try.
Take a chance with the ways of the fine line
And that’s when you know that everything can fall apart.
You know when it is the first time you tell a lie
When honesty ends, but you can’t say goodbye.
You face the faze with the waves of the heart,
You’ve come to the place where suddenly the heart has stopped.
Here, where black turns to white
It’s good or it’s bad, wrong turns to right.
But when it’s worth it, babe,
Held your head hight,
You’ll learn what it means to walk a fine line.
To know when to leave,
To know when to say goodbye,
And know from the start
All you can do is try.
To take any chance
With the ways of a heart
You’ve come to the place
Where suddenly the heart is done.
Here, where black turns to white
It’s good or it’s bad, wrong turns to white.
But when it’s worth it, babe,
Held your head hight,
You’ll learn what it means to walk a fine line.
Taking a chance with the ways of a heart
And that’s when you learn that everything falls, falls apart.
There is a place where black turns to white
It’s bad or it’s right, wrong turns to right.
But when it’s worth it, babe,
Held your head hight,
You’ll learn what it means to walk a fine line.
Here, babe, black turns to white,
It’s good or it’s bad, wrong turns to right.
But when it’s worth it, babe,
You gotta hang on,
You learn what it means to walk a fine line.
There; s a place where black turns to white
Where it’s goof or it’s bad.
But when it’s worth it, babe, you’ll learn to hang on,
You learn what it means to walk a fine line.

Tłumaczenie tekstu piosenki

To know when to leave,
Żeby wiedzieć, kiedy się pożegnać.
Know from the start,
Możesz tylko spróbować.
"Take a chance with the ways of the fine line"
I wtedy wiesz, że wszystko może się rozpadać.
Wiesz, kiedy pierwszy raz kłamiesz.
Kiedy szczerość się kończy, ale nie możesz się pożegnać.
Stawiasz czoło faze falami serca,
Doszedłeś do miejsca, gdzie nagle serce przestało bić.
Tu, gdzie czerń zamienia się w Biel
Albo dobrze, albo źle, źle skręca w prawo.
But when it ' s worth it, babe,
Held your head hight,
Nauczysz się, co to znaczy kroczyć po cienkiej linii.
To know when to leave,
To know when to say goodbye,
And know from the start
Możesz tylko spróbować.
To take any chance
With the ways of a heart
Przybyłeś do tego miejsca.
Gdzie nagle serce jest skończone.
Tu, gdzie czerń zamienia się w Biel
Dobrze albo źle, źle zamienia się w Biel.
But when it ' s worth it, babe,
Held your head hight,
Nauczysz się, co to znaczy kroczyć po cienkiej linii.
Taking a chance with the ways of a heart
I wtedy dowiadujesz się, że wszystko się rozpada.
Jest miejsce, gdzie czerń zamienia się w Biel.
Albo źle, albo dobrze, zło obraca się w prawo.
But when it ' s worth it, babe,
Held your head hight,
Nauczysz się, co to znaczy kroczyć po cienkiej linii.
Kochanie, czarny zmienia się w biały.,
Albo dobrze, albo źle, źle skręca w prawo.
But when it ' s worth it, babe,
You gotta hang on,
Nauczysz się, co to znaczy kroczyć po cienkiej linii.
Jest takie miejsce, gdzie czerń zamienia się w Biel.
Gdzie jest głupie albo złe.
Ale kiedy będzie warto, nauczysz się trzymać,
Nauczysz się, co to znaczy kroczyć po cienkiej linii.