Paul Carrack — What's Shakin' on the Hill? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What's Shakin' on the Hill?", wykonawca: Paul Carrack.
Tekst piosenki
There’s a cool wind blowing in the sound of happy people
At a party given for the gay and debonair
There’s an organ blowing in the breeze
For the dancers hid behind the trees
But I ain’t never gonna see
What’s shakin' on the hill
That I someday may be joining in is just wishful thinking
Cause admission’s only guaranteed to favored few
There’s a waiting list and plenty more
In a long line leading to the door
So I’ll never know for sure
What’s shakin' on the hill
I’m too blue to be played with
And I get heartaches
So they tell me no dice
It isn’t allowed
In that carefree crowd
To be seen with tears in your eyes
So I make out I don’t wanna know but I’m the pretender
Kicking cans 'round while that happy sound keeps cracking on
Though I long so strong to be inside
With the blues is where I do reside
So I’ll forever be denied
What’s shakin' on the hill
Though I long so strong to be inside
With the blues is where I do reside
So I’ll forever be denied
What’s shakin' on the hill
What’s shakin' on the hill
What’s shakin' on the hill
What’s shakin', what’s shakin', what’s shakin', what’s shakin', shakin' on the
hill
What’s shakin' on the hill
Tłumaczenie tekstu piosenki
# There ' s a cool wind blowing in the sound of happy people #
Na przyjęciu dla gejów i debonair
# There ' s an organ blowing in the breeze #
Tancerze ukryli się za drzewami
But I ain ' t never gonna see
What 's shakin' on the hill
To, że pewnego dnia mogę się przyłączyć, to tylko pobożne życzenie.
/ Align = "left" /
Jest lista oczekujących i dużo więcej.
/ Align = "left" / Linear
Więc nigdy się nie dowiem na pewno.
What 's shakin' on the hill
Jestem zbyt smutna, by się mną bawić.
And I get heartaches
# So they tell me no dice #
To nie jest dozwolone.
W tym beztroskim tłumie
Być widzianym ze łzami w oczach
Więc nie chcę wiedzieć, ale jestem kameleonem.
Kopanie puszek, gdy ten radosny dźwięk wciąż pęka.
Though I long so strong to be inside
With the blues is where I do resident
/ Align = "left" /
What 's shakin' on the hill
Though I long so strong to be inside
With the blues is where I do resident
/ Align = "left" /
What 's shakin' on the hill
What 's shakin' on the hill
What 's shakin' on the hill
What 's shakin', what 's shakin', what 's shakin', what 's shakin', shakin ' on the
wzgórze
What 's shakin' on the hill