Paul Simon — Everything About It Is a Love Song tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Everything About It Is a Love Song", wykonawca: Paul Simon.

Tekst piosenki

I took a walk along the riverbank of my imagination
Golden clouds were shuffling the sunshine
But if I ever get back to the twentieth century
Guess I’ll have to pay off some debts
Open the book of my vanishing memory
With its catalogue of regrets
Stand up for the deeds I did
And those I didn’t do Sit down, shut up, think abou God
And wait for the hour of my rescue
We don’t mean to mess things up But mess them up we do
And then it’s «Oh, I’m sorry»
Here’s a smiling photograph of love it was new
At a birthday party
Make a wish and close your eyes: surprise, surprise, surprise.
Early December, and brown as a sparrow
Frost creeping over the pond
I shoot a thought into the future
And it flies like an arrow
Through my lifetime, and beyond
If I ever come back as a tree, or a crow
Or even the wind-blown dust
Find me on the ancient road in the song when the wires are hushed
Hurry on and remember me, as I’ll remember you
Far above the golden clouds, the darkness vibrates
The earth is blue
And everything about it is a love song
Everything about it Everything about it is a love song
Everything about it Everything about it is a love song

Tłumaczenie tekstu piosenki

Spacerowałem wzdłuż brzegów mojej wyobraźni.
Złote chmury szumiły słońcem
But if I ever get back to the twentieth century
Chyba będę musiał spłacić długi.
Otwórz księgę mojej znikającej pamięci
Z katalogiem żalów
Stand up for the deeds I did
A ci, których nie zrobiłem, siedzą, zamykają się, myślą o Bogu.
And wait for the hour of my rescue
Nie chcemy niczego zepsuć, ale my to robimy.
A potem: "och, przepraszam.»
Tu jest uśmiechnięta Fotografia miłości to było nowe
Na przyjęciu urodzinowym
Pomyśl życzenie i zamknij oczy: niespodzianka, niespodzianka, niespodzianka.
Early December, and brown as a sparrow
Mróz pełzający nad stawem
I shoot a thought into the future
I leci jak strzała
Through my lifetime, and beyond
Jeśli kiedykolwiek wrócę jako drzewo, albo Kruk
/ Align = "left" /
Find me on the ancient road in the song when the wires are clashed
Pospiesz się i zapamiętaj mnie, tak jak ja zapamiętam Ciebie
Daleko ponad złotymi chmurami wibruje ciemność
The earth is blue
I wszystko w nim jest piosenką miłosną
Everything about it Everything about it is a love song
Everything about it Everything about it is a love song