Paula Cole — I Don't Want to Wait tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Don't Want to Wait", wykonawca: Paula Cole.
Tekst piosenki
So open up your morning light
And say a little prayer for I You know that if we are to stay alive
And see the peace in every I She had two babies
One was six months one was three
In the war of '44
Every telephone ring
Every heartbeat stinging
When she thought it was God calling her
Oh would her son grow to know his father
I don’t want to wait for our lives to be over
I want to know right now, what will it be
I don’t want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be Sorry
He showed up all wet on the rainy front step
Wearing shrapnel in his skin
And the war he saw lives inside him still
It’s so hard to be gentle and warm
The years passed by and now
He has granddaughters
I don’t want to wait for our lives to be over
I want to know right now, what will it be
I don’t want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be Oh so you look at me from across the room
You’re wearing your anguish again
Believe me, I know the feeling
It sucks you into the jaws of anger
Oh, so breathe a little more deeply my love
All we have is the very moment
And I don’t want to do what
his father and his father and his father did
I want to be here now
So open up your morning light
And say a little prayer for I You know that if we are to stay alive
And see the peace in every I I don’t want to wait for our lives to be over
I want to know right now, what will it be
I don’t want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be
I don’t want to wait for our lives to be over
I want to know right now, what will it be
I don’t want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be Sorry…
So open up your morning light
And say a little prayer for I You know that if we are to stay alive
And see the love in every I
Tłumaczenie tekstu piosenki
So open up your morning light
I pomódlmy się za Ciebie.
I zobaczyć spokój w każdym ja miała dwoje dzieci
Jeden był sześć miesięcy jeden był trzy
W wojnie 1944
Every telephone ring
Każde bicie serca kłuje
Kiedy myślała, że to Bóg ją wzywa
Czy jej syn poznałby swojego ojca?
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Chcę wiedzieć, co to będzie.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Czy będzie tak czy będzie mi przykro
Pojawił się cały mokry na deszczowym froncie.
Miał odłamki w skórze.
A wojna, którą widział, wciąż żyje w jego wnętrzu.
Tak trudno być delikatnym i ciepłym
Lata mijały i teraz
Ma wnuczki.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Chcę wiedzieć, co to będzie.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Czy będzie tak, czy będzie tak? więc patrzysz na mnie z drugiej strony pokoju.
Znowu nosisz swoje udręki.
Uwierz mi, znam to uczucie.
Wciąga cię w szczęki gniewu.
Oh, so breathe a little more deeply my love
Wszystko, co mamy, to ta chwila.
I nie chcę tego robić.
/ align = "left" /
Chcę tu być.
So open up your morning light
I pomódlmy się za Ciebie.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Chcę wiedzieć, co to będzie.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Czy będzie tak czy będzie
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Chcę wiedzieć, co to będzie.
Nie chcę czekać, aż nasze życie się skończy.
Czy będzie tak czy będzie mi przykro…
So open up your morning light
I pomódlmy się za Ciebie.
And see the love in every I