Pequeñas Grandes Voces de Música Infantil — La Panda De Julia tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Panda De Julia", wykonawca: Pequeñas Grandes Voces de Música Infantil.
Tekst piosenki
Tiene un gran corazón, y comparte con los demás,
cada satisfacción, que la vida le quiere dar.
Siempre jugando está, con su primo el pequeño Albar,
y en su imaginación, la batalla va a comenzar.
Ruy se lanza, contra el enemigo,
que valiente, es como ninguno,
ya le llaman, Cid Campeador.
Y así.
Crece, en el viejo, monasterio muy feliz,
sueña, con la gloria, que va pronto a conseguir,
el cid, el más osado y feliz,
Siente, por Jimena, un cariño sin igual,
quiere, ser guerrero, cuando crezca lo será
el Cid, el más osado y feliz.
Nunca podrá estudiar, porque vive de la ilusión,
sueña despierto y ve, que en la lucha es el vencedor.
Tiene una espada fiel, que Tizona se llamará,
es de madera hoy, y mañana de buen metal.
Ruy se lanza, contra el enemigo,
que valiente, es como ninguno,
ya le llaman Cid Campeador.
(Gracias a Bernabé por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ma wielkie serce i dzieli się z innymi,
każda satysfakcja, jaką życie chce ci dać.
Zawsze bawi się ze swoim kuzynem małym Albarem,
i w twojej wyobraźni rozpocznie się Bitwa.
Rui rzuca się na wroga.,
tak odważny jak nikt.,
- telefon do Ciebie, Sidor.
I tak.
Rośnie, w starym, bardzo szczęśliwy Klasztor,
śnij o sławie, którą wkrótce zdobędziesz.,
Sid, najodważniejszy i najszczęśliwszy,
Czuje, do Jimeny, niezrównaną miłość,
chce zostać wojownikiem, kiedy dorośnie.
Sid, najodważniejszy i najszczęśliwszy.
Nigdy nie będzie mógł się uczyć, ponieważ żyje złudzeniem,
marzy i widzi, że w walce jest zwycięzcą.
Ma wierny miecz, który Tizon zostanie nazwany,
dziś jest drewniany, a jutro dobry Metal.
Rui rzuca się na wroga.,
tak odważny jak nikt.,
już nazywają go Sidor.
(Dziękuję Barnabie za ten list)