Pet Shop Boys — A certain "Je ne sais quoi" tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A certain "Je ne sais quoi"", wykonawca: Pet Shop Boys.

Tekst piosenki

I feel like sending you a love letter
Lets face it, nobody does it better
You’re a promising prospect
From what I’ve seen
If you wanna take me out on a detour
I’m not feeling too demure
I like the cut of your jib
If you know what I mean
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
In Berlin you’re dancing to techno
Before you catch the first flight to Moscow
You know your way around an espace d’affaires
On the coast you’re such a creation
And though New York’s just an obligation
I’ve every confidence you’ll amuse yourself there
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
There’s something about the way that you think
There’s something about the wine that you drink
You’ve really got a certain je ne sais quoi
It’s all perception
How people see you
And when they see you
They want to be you
Un, deux, trois, quatre
In Tehran they’ve known you for years
In spite of clerical fears
They think you understand their point of view
In the old days it would have been Rome
But now Beijing’s a second home
It started in the eighties, just Bertolucci and you
There’s something about that look in your eyes
There’s something about the way that you smile
You’ve really got a certain je ne sais quoi
There’s something about the words you employ
There’s something about the clothes you enjoy
You’ve really got a certain je ne sais quoi
When people see you
They want to be you

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mam ochotę wysłać Ci List miłosny.
Spójrzmy prawdzie w oczy, nikt nie robi tego lepiej.
Jesteś obiecującą perspektywą.
From what I ' ve seen
Jeśli chcesz zabrać mnie na objazd
Nie czuję się zbyt skromnie.
Podoba mi się twój kawałek.
If you know what I mean
Jest coś w tym spojrzeniu w twoich oczach.
"There' s something about the way that you smile"
Naprawdę masz pewne je ne sais quoi
W Berlinie tańczysz w techno
Zanim złapiesz pierwszy lot do Moskwy
Znasz się na espace d ' affaires
* On the coast you ' re such a creation *
I choć Nowy Jork jest tylko obowiązkiem
Jestem pewien, że się tam zabawisz.
Jest coś w tym spojrzeniu w twoich oczach.
"There' s something about the way that you smile"
Naprawdę masz pewne je ne sais quoi
Jest coś w sposobie w jaki myślisz
Jest coś w winie, które pijesz.
Naprawdę masz pewne je ne sais quoi
To wszystko percepcja.
How people see you
And when they see you
Chcą być Tobą
Un, deux, trois, quatre
W Teheranie znają cię od lat.
/ Align = "left" /
Myślą, że rozumiesz ich punkt widzenia.
W dawnych czasach to byłby Rzym.
Ale teraz Pekin jest drugim domem.
Zaczęło się w latach 80-tych, tylko Bertolucci I ty.
Jest coś w tym spojrzeniu w twoich oczach.
"There' s something about the way that you smile"
Naprawdę masz pewne je ne sais quoi
Jest coś w słowach, których używasz.
Jest coś w ubraniach, które lubisz.
Naprawdę masz pewne je ne sais quoi
When people see you
Chcą być Tobą