Pete Seeger — Arrange and Rearrange tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Arrange and Rearrange", wykonawca: Pete Seeger.
Tekst piosenki
Early in the mornin' I first see the sun,
I say a little prayer for the world.
I hope all the children live a long, long time,
Yes, every little boy and little girl.
I hope they learn to laugh at the way
Some wicked old words do seem to change,
'Cause that’s what life’s all about: To arrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
I heard the first yowl of a brand new baby
And I said a little prayer for the world.
I hope all the children live a long, long time,
Yes, every little boy and little girl.
I hope they learn to laugh at the way
Some precious old words do seem to change,
'Cause that’s what life’s all about: To arrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Early in the morning I’m a gathering the sap
And I say a little prayer for the maple.
Like big Mama Quad, on the northwest slope,
I’ll protect her as long as I’m able.
She gives more sap year after year
Than any single other tree.
So bring on the pancakes! Here’s to Mama Quad,
May she live for another century.
Oh-wee, oh-wye, may she live for another century.
Oh-wee, oh-wye, may she live for another century.
Sometimes I wake in the middle of the night
And rub my achin' old eyes.
Is that a voice from inside my head
Or does it come down from the sky?
There’s a time to laugh but there’s a time to weep
And a time to make a big change.
Wake up you bum the time has come to arrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Perhaps the biggest change will come
When we don’t have to change much at all.
When maniacs holler «grow, grow, grow»
We can choose to be small.
The key word may be «little,»
We only have to change a little bit.
Eat a little food, drink a little drink,
And only have to shit a little shit.
Oh-wee, oh-wye, and only have to shit a little shit.
Oh-wee, oh-wye, and only have to shit a little shit.
Early in the morning I first see the sun
I say a little prayer for the world.
I hope all the children live a long, long time,
Yes, every little boy and little girl.
I hope they learn to laugh at the way
Some wicked old words do seem to change,
'Cause that’s what life’s all about: To arrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Oh-wee, oh-wye, to rearrange and rearrange and rearrange.
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Early in the mornin' I first see the sun",
Modlę się za świat.
Mam nadzieję, że wszystkie dzieci będą żyć długo, długo.,
Tak, każdego chłopca i dziewczynkę.
Mam nadzieję, że nauczą się śmiać po drodze.
Niektóre złe stare słowa zdają się zmieniać,
Bo właśnie o to w życiu chodzi: uporządkować i przearanżować i przearanżować.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Usłyszałem pierwsze wycie nowego dziecka.
I zmówiłem małą modlitwę za świat.
Mam nadzieję, że wszystkie dzieci będą żyć długo, długo.,
Tak, każdego chłopca i dziewczynkę.
Mam nadzieję, że nauczą się śmiać po drodze.
Niektóre cenne stare słowa zdają się zmieniać,
Bo właśnie o to w życiu chodzi: uporządkować i przearanżować i przearanżować.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Wcześnie rano zbieram sok.
I modlę się za klon.
Jak Big Mama Quad, na północno-zachodnim stoku,
Będę ją chronił tak długo, jak będę mógł.
Z roku na rok daje więcej soku.
Niż jakiekolwiek inne drzewo.
Więc przynieś naleśniki! Za mamę quada,
Niech żyje jeszcze przez następne stulecie.
Oh-wee, oh-wye, oby żyła jeszcze przez następne stulecie.
Oh-wee, oh-wye, oby żyła jeszcze przez następne stulecie.
Sometimes I wake in the middle of the night
I pomasuj moje bolące stare Oczy.
Czy to głos z mojej głowy?
Czy może spada z nieba?
There 's a time to laugh but there' s a time to weep
I czas na wielką zmianę.
Obudź się, bum nadszedł czas, aby zorganizować i przearanżować i przearanżować.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Być może nastąpi największa zmiana.
Kiedy w ogóle nie musimy się zmieniać.
Kiedy maniacy krzyczą " rosną, rosną, rosną»
Możemy wybrać bycie małymi.
Kluczowym słowem może być "mały".,»
Musimy się tylko trochę zmienić.
Zjedz coś, napij się.,
I trzeba tylko wysrać małe gówno.
Oh-wee, oh-wye, i tylko srać małe gówno.
Oh-wee, oh-wye, i tylko srać małe gówno.
Wcześnie rano pierwszy raz widzę słońce
Modlę się za świat.
Mam nadzieję, że wszystkie dzieci będą żyć długo, długo.,
Tak, każdego chłopca i dziewczynkę.
Mam nadzieję, że nauczą się śmiać po drodze.
Niektóre złe stare słowa zdają się zmieniać,
Bo właśnie o to w życiu chodzi: uporządkować i przearanżować i przearanżować.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.
Oh-wee, oh-wye, przestawiać i przestawiać i przestawiać.