Peter Bjorn And John — Just The Past tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Just The Past", wykonawca: Peter Bjorn And John.
Tekst piosenki
Tell me how do I get to know you?
You untie me as if I were a shoelace
You let out all I can hold between my buttons
But from you I get nothing
Even if I gave you a mountain on a bad day
You don’t think you’re worth the top of it And how can I change that when it’s in your fundament
You can’t take a compliment
Take a rest with me after a long day
Foot’s on the table, don’t take them down, down, down
Don’t take them down
Is it your parents or just the past?
Is it your parents or just the past?
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la If you should reach what you aim for
Don’t give yourself the blame for
What’s obviously not your fault, don’t laugh this away
You won’t get to hear what I really have to say
What I see is not what you think I see
And what I think is not what you think I think
I know me but you don’t know me as I don’t know you
But
Take a rest with me after a long day
Foot’s on the table, don’t take them down, down, down
Don’t take them down
Is it your parents or just the past?
Is it your parents or just the past?
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiedz mi, jak mogę cię poznać?
Rozwiązujesz mnie, jakbym była sznurowadłem.
"You let out all I can hold between my buttons"
Ale od ciebie nic nie dostaję.
Nawet gdybym dał ci górę w zły dzień
Myślisz, że nie jesteś tego wart i jak Mogę to zmienić, skoro jest w Twoim fundamencie?
Nie możesz przyjąć komplementu.
Odpocznij ze mną po długim dniu.
Stopy na stole, nie zdejmuj ich, w dół, w dół
Nie zdejmuj ich.
To twoi rodzice czy tylko przeszłość?
To twoi rodzice czy tylko przeszłość?
La, La, la, La, La, La, La, la, La, La, La, La, La, La, La, La, La, La, La, La
Nie obwiniaj się za to.
Co oczywiście nie jest twoją winą, nie śmiej się z tego.
Nie usłyszysz, co naprawdę mam do powiedzenia.
To, co widzę, nie jest tym, co myślisz, że widzę.
I to, co myślę, nie jest tym, o czym myślisz, że myślę.
I know me but you don 't know me as I don' t know you
Ale
Odpocznij ze mną po długim dniu.
Stopy na stole, nie zdejmuj ich, w dół, w dół
Nie zdejmuj ich.
To twoi rodzice czy tylko przeszłość?
To twoi rodzice czy tylko przeszłość?
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la