Peter Green — Corners Of My Mind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Corners Of My Mind", wykonawca: Peter Green.
Tekst piosenki
And darkness was around, and he could not hear a sound
No, there wasn’t any light, no day or any night
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, and with my was the sea
And above me was the sky, a snake just like a woman
And she danced before my eyes
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
And noah spoke to heaven, he said give me back my sire
Lord, you opened up the heaven’s now, for forty days and forty nights
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
And so it came to pass, but the heroes only laugh
For among them was a sinner, whose forgiveness he would ask
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
Tłumaczenie tekstu piosenki
A ciemność była wokół, a on nie mógł słyszeć żadnego dźwięku.
Nie, Nie było żadnego światła, ani dnia, ani nocy.
Wtedy grzmot przyszedł z błyskawicy, i grzmot przyniósł dźwięk
Kiedy otworzyłem oczy, pode mną była ziemia
From the corners of my mind, and with my was the sea
A nade mną było niebo, wąż jak kobieta.
I tańczyła przed moimi oczami
Wtedy grzmot przyszedł z błyskawicy, i grzmot przyniósł dźwięk
Kiedy otworzyłem oczy, pode mną była ziemia
Z zakamarków mojego umysłu widzę
From the corners of my mind
Z zakamarków mojego umysłu widzę
From the corners of my mind
I Noe przemówił do nieba, powiedział: Oddaj mi mojego ojca.
Panie, otworzyłeś niebo teraz, na czterdzieści dni i czterdzieści nocy
Wtedy grzmot przyszedł z błyskawicy, i grzmot przyniósł dźwięk
Kiedy otworzyłem oczy, pode mną była ziemia
Z zakamarków mojego umysłu widzę
From the corners of my mind
I tak się stało, ale bohaterowie tylko się śmieją.
Był wśród nich grzesznik, którego o przebaczenie prosił.
Wtedy grzmot przyszedł z błyskawicy, i grzmot przyniósł dźwięk
Kiedy otworzyłem oczy, pode mną była ziemia
Z zakamarków mojego umysłu widzę
Z zakamarków mojego umysłu widzę
Z zakamarków mojego umysłu widzę
From the corners of my mind