Peter Hammill — Too Many Of My Yesterdays tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Too Many Of My Yesterdays", wykonawca: Peter Hammill.
Tekst piosenki
So many years ago, I thought you were the one —
who knows when people change, surrender into strangeness,
adrift upon their lives, encompassed by the past?
Who knows which one becomes the last goodbye?
Don’t try to tell me nothing dies.
Don’t try to tell me nothing’s changed,
don’t try to tell me nothing’s new,
too many of my yesterdays belong to you.
I shelved my broken heart, I put you from my mind,
I got up from my knees, I picked up all my pieces,
but seeing you again puts shakes into my soul.
Just when I think I’m finally over you,
don’t come and show me that’s not true.
Tell me about it, talk to me —
I hear it coming, I feel it coming,
the way you want this thing to be.
You’re only trading on our memories
don’t go and say you still love me.
You’re trading on my memories,
you’re trading in a rosy past;
you know I’m lost on stormy seas…
but I still stand before the mast,
beneath the stars and under sail
towards horizons out of true…
Behind the dance of seven veils I still see you…
Tell me about it, have your way;
I see it coming, I hear it coming,
I know what you’re about to say.
You’ve had too many of my yesterdays,
and I don’t want to fall again.
Don’t try to tell me nothing’s changed,
don’t try to tell me nothing’s new,
too many of my yesterdays are lost in you.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tak wiele lat temu, myślałam, że jesteś tą jedyną. —
kto wie, kiedy ludzie się zmieniają, poddają się dziwności.,
dryfują nad ich życiem, otoczeni przeszłością?
Kto wie, które z nich będzie ostatnim pożegnaniem?
Nie próbuj mi mówić, że nic nie umiera.
Don 't try to tell me nothing' s changed,
don 't try to tell me nothing' s new,
zbyt wiele moich wczorajszych dni należy do ciebie.
Odłożyłam na bok złamane serce, wyrzuciłam cię z mojego umysłu,
Wstałem z kolan, pozbierałem wszystkie kawałki.,
ale twój widok wstrząsa moją duszą.
Just when I think I ' m finally over you,
Nie pokazuj mi, że to nieprawda.
Opowiedz mi o tym, porozmawiaj ze mną. —
I hear it coming, I feel it coming,
tak, jak tego chcesz.
Wymieniasz tylko nasze wspomnienia.
nie mów, że wciąż mnie kochasz.
Wymieniasz moje wspomnienia.,
handlujesz różową przeszłością.;
* you know I ' m lost on stormy seas * …
ale wciąż stoję przed masztem,
pod gwiazdami i pod żaglami
/ align = "left" / …
Za tańcem siedmiu welonów wciąż cię widzę…
Opowiedz mi o tym, jak chcesz.;
I see it coming, I hear it coming,
Wiem, co chcesz powiedzieć.
Miałeś za dużo moich wczoraj.,
i nie chcę znowu upaść.
Don 't try to tell me nothing' s changed,
don 't try to tell me nothing' s new,
zbyt wiele moich wczorajszych dni jest w tobie zagubionych.