Pierangelo Bertoli — La Luna Sotto Casa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Luna Sotto Casa", wykonawca: Pierangelo Bertoli.

Tekst piosenki

non cerco la fortuna che un giorno mi lasciò;
non mi appartiene il sogno, non cerco falsità:
la vita è una battaglia fatta per la verità.
Ti lascio ai tuoi pensieri, ai tuoi santoni indù,
ai mondi di parole, al vuoto che vuoi tu;
ai tuoi guerrieri pazzi che dormono con te,
che corrono sull’erba di un giardino che non c'è.
Mi hai chiesto di venire nel tuo castello blu
con gli occhi nelle tasche, coi piedi sotto in su;
ho fatto del mio meglio per stare insieme a te,
ma tu facevi tutto per non stare insieme a me.
La tua foresta muta non dà la libertà,
la voce si è smarrita, ma un giorno parlerà;
e sopra alle tue spalle la polvere cadrà,
vorrai tornare indietro, ma ritorno non sarà.
La luna è sotto casa, ed io la lascio a te:
se cerco qualche cosa la voglio perché c'è;
ti lascio ai tuoi guerrieri, ai tuoi santoni indù,
ai dogmi di una fede tra il suicidio e la virtù.
E non m’importa niente se un giorno soffrirai,
se a furia di sognare tu ti distruggerai:
sei polvere, sei neve, hai solo falsità;
io ho una cosa grande, lotto per la libertà.

Tłumaczenie tekstu piosenki

nie szukam szczęścia, które mnie kiedyś opuściło.;
nie posiadam marzeń, nie szukam kłamstw:
życie to walka o prawdę.
Zostawiam cię moim myślom, Twoim hinduskim Sanktuarium,
do światów słów, do pustki, której pragniesz;
Twoich szalonych wojowników śpiących z Tobą,
biegną po trawie w ogrodzie, który nie istnieje.
Poprosiłeś mnie, żebym przyjechał do twojego niebieskiego zamku.
z oczami w kieszeniach, z nogami poniżej;
zrobiłem wszystko, by być z Tobą.,
ale zrobiłeś wszystko, by nie być ze mną.
Twój głupi las nie daje wolności,
głos się zgubił, ale pewnego dnia zacznie mówić.;
i kurz spadnie na twoje plecy,
będziesz chciał wrócić, ale nie będzie powrotu.
Księżyc jest pod domem, a ja ci go zostawię.:
jeśli czegoś Szukam, chcę, ponieważ jest;
zostawiam cię Twoim wojownikom, Twoim hinduskim sanktuariom.,
dogmaty wiary między samobójstwem a cnotą.
I nie obchodzi mnie, Czy kiedykolwiek będziesz cierpieć.,
jeśli marzysz o wściekłości, zniszczysz siebie:
jesteś pyłem, śniegiem, masz tylko kłamstwo;
mam wielką rzecz, walczę o wolność.