Piero Mazzocchetti — Il Bene Che Mi Fai tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il Bene Che Mi Fai", wykonawca: Piero Mazzocchetti.

Tekst piosenki

Il mondo sarebbe soltanto
il posto sperduto e un po' spettrale
dove ci si sente più soli
e si ha più bisogno di scappare
e sempre si va controvento
a volte addirittura controvoglia
e quello che di solito si tocca
all’improvviso si trasforma in noia
Ah!!! Se tu non ci fossi!
Altro che fiori e pesciolini rossi
Per credere di nuovo all’esistenza
dell’entusiasmo e dell’innocenza
mi basta la tua sola presenza
Se tu sapessi!
Se tu sapessi il bene che mi fai
che mi accarezza l’anima
e non mi lascia mai
Se tu sapessi il bene che mi fai
allora forse mi ameresti
come non mi hai amato mai
A volte mi sento così triste
che tutto poi mi sembra sia veleno
l’aria, le macchine, la gente
perfino ogni più piccolo pensiero
Ah!! Se tu non ci fossi!
Altro che fiori e pesciolini rossi!
Adesso so qual è la provenienza
di questa gioia come di incoscienza
è ancora la tua sola presenza
Se tu sapessi!
Se tu sapessi il bene che mi fai
che mi accarezza l’anima e non mi basta mai
Se tu sapessi il bene che mi fai
allora forse mi ameresti
come non mi hai amato mai
Se tu sapessi il bene che mi fai
allora forse mi ameresti
come non mi hai amato mai.
(Grazie a manuela per questo testo)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Świat byłby tylko
miejsce zagubione i trochę upiorne
gdzie czujesz się samotny
a ty przede wszystkim musisz uciekać
i zawsze jest spór
czasami nawet sprzeczne
i to, czego zwykle dotykasz
nagle zamienia się w nudę
Ah!!! Gdyby cię tam nie było!
Z wyjątkiem kwiatów i czerwonych rybek
Aby ponownie uwierzyć w istnienie
entuzjazm i niewinność
mam dość twojej obecności.
Gdybyś wiedział!
Gdybyś wiedział, co mi robisz.
co pieści moją duszę
i nigdy mnie nie opuszcza.
Gdybyś wiedział, co mi robisz.
więc może mnie pokochasz.
nigdy mnie nie kochałeś.
Czasami jestem taki smutny.
że wszystko wtedy wydaje mi się trucizną
powietrze, samochody, ludzie
nawet najmniejsza myśl
Ah!! Gdyby cię tam nie było!
Z wyjątkiem kwiatów i czerwonych rybek!
Teraz wiem, skąd
z tej radości, jak z lekkomyślności
to wciąż twoja jedyna obecność.
Gdybyś wiedział!
Gdybyś wiedział, co mi robisz.
co pieści moją duszę i nigdy nie brakuje
Gdybyś wiedział, co mi robisz.
więc może mnie pokochasz.
nigdy mnie nie kochałeś.
Gdybyś wiedział, co mi robisz.
więc może mnie pokochasz.
nigdy mnie nie kochałaś.
(Dzięki Manueli za ten tekst)