Piqued Jacks — Night Ain't Over tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Night Ain't Over", wykonawca: Piqued Jacks.
Tekst piosenki
I walked through darkness and turned back
For fear of being tracked
Here comes the bell that says it’s twelve
With a washing smell, I’ll be myself
Already along the first meters of my road
No I cannot make it on my own
The same people spied around but nothing they found
Steps or leaves' swish, the few sounds
With dim lights of a burial ground
And also shots and shouts
I understand what you’re afraid of
No I can’t, I run away, love
We can get all the way, together
The night ain’t over, not over
It’s not over
You’re making troubles before the start
Of something your heart doesn’t know where it’ll lead you last
Haunted by an unbroken snarl
In your head every second with the past
Idealization is my way
To take imperfections you ain’t
We can get all the way, together
The night ain’t over, not over
It’s not over
Idealization is my way
To take imperfections you ain’t
We can get all the way, together
The night ain’t over, not over
Now I go back home
But over there is my road
Your eyes so green
Why do they stay behind a tree?
Oh let me see right in
No do not play hide and seek
Tłumaczenie tekstu piosenki
Szedłem przez ciemność i zawróciłem
W obawie przed śledzeniem
Nadchodzi dzwonek, który mówi, że jest dwunasta.
Z zapachem prania, będę sobą
Już po pierwszych metrach mojej drogi
Nie, sam nie dam rady.
Ci sami ludzie szpiegowali, ale nic nie znaleźli.
Kroki lub szum liści, kilka dźwięków
With dim lights of a burial ground
A także strzały i okrzyki
Rozumiem, czego się boisz.
Nie mogę, uciekam, kochanie.
We can get all the way, together
The night ain ' t over, not over
To nie koniec.
Narobiłeś kłopotów przed startem.
O czymś, co twoje serce nie wie, dokąd cię zaprowadzi.
Haunted by an unbroken snarl
W twojej głowie każda sekunda z przeszłością
Idealizacja jest moją drogą
To take imperfections you ain ' t
We can get all the way, together
The night ain ' t over, not over
To nie koniec.
Idealizacja jest moją drogą
To take imperfections you ain ' t
We can get all the way, together
The night ain ' t over, not over
Teraz wracam do domu.
Ale tam jest moja droga.
Twoje oczy są takie zielone.
Dlaczego trzymają się za drzewem?
Oh let me see right in
Nie baw się w chowanego.