Portugal. The Man — Out and In and In and Out tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Out and In and In and Out", wykonawca: Portugal. The Man.

Tekst piosenki

Hear that outside? Go feed the dogs.
They’re begging, barking, bashing at their homes.
Cold and wet and dirty like the earth
That mashes molding, muddy, marching boots.
Now rain is beating beats and beading down the view,
That foggy, hazy drumming of that rain.
Hear that outside? They’re coming in.
They’re banging, knocking, shouting at the door.
Fists are heavy pounds of pounding placed,
Firm and steady rhythms that they pace.
Out and in and in and out we named,
Everything and everyone we’ve known.
Hear that outside? We lost our homes.
Given up in loans and time we paid.
Worth more to us than them, so we end
Our lives with backs that strained to find,
A pretty place and life to call our own,
A place that we, we’ll never ever know.
Hear that outside? We lost the war.
How easy it is done if we never knew.
It started back before I was born,
All of us, all of us were other souls.
We borrowed life and shared it with our own,
And now we need to stretch and find our own.
Hear that outside? Go feed the dogs.
They’re begging, barking, bashing at their homes.
Cold and wet and dirty like the earth
That mashes molding, muddy, marching boots.
Now rain is beating beats and beading down the view,
That foggy, hazy drumming of that rain.
Hear that outside? It’s changing airs.
And bleeding out the colors of the world.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Słyszysz to na zewnątrz? Idź nakarmić psy.
Błagają, szczekają, uderzają w swoje domy.
Zimna, mokra i brudna jak Ziemia
To tłuczone, błotniste, marszowe buty.
Teraz deszcz bije rytmy i spływa w dół.,
To mgliste, mgliste bębnienie tego deszczu.
Słyszysz to na zewnątrz? Nadchodzą.
Walą, pukają, krzyczą do drzwi.
Pięści są ciężkimi funtami walenia umieszczonymi,
Mocne i stabilne rytmy, które Tempo.
"Out and in and in and out" nazwaliśmy,
Wszystko i wszystkich, których znaliśmy.
Słyszysz to na zewnątrz? Straciliśmy nasze domy.
Zrezygnowaliśmy z pożyczek i czasu, który zapłaciliśmy.
/ Align = "left" /
Nasze życie z plecami, które ciężko znaleźć,
A pretty place and life to call our own,
Miejsce, którego nigdy nie poznamy.
Słyszysz to na zewnątrz? Przegraliśmy wojnę.
Jak łatwo to zrobić, jeśli nigdy się nie dowiemy.
Zaczęło się zanim się urodziłem.,
Wszyscy byliśmy innymi duszami.
Pożyczyliśmy życie i dzieliliśmy je z naszymi.,
A teraz musimy się rozciągnąć i znaleźć własne.
Słyszysz to na zewnątrz? Idź nakarmić psy.
Błagają, szczekają, uderzają w swoje domy.
Zimna, mokra i brudna jak Ziemia
To tłuczone, błotniste, marszowe buty.
Teraz deszcz bije rytmy i spływa w dół.,
To mgliste, mgliste bębnienie tego deszczu.
Słyszysz to na zewnątrz? Zmienia atmosferę.
I wykrwawia kolory świata.