Portugal. The Man — Someday Believers tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Someday Believers", wykonawca: Portugal. The Man.

Tekst piosenki

Yesterday has come and gone and we can’t forget it anyway, we try
Take the ride, if we get divided, you and I can’t fight it March along, help me stay in time
We’re all just dreamers
Someday believers
Will you, will you ever learn?
Will you ever learn you’re not the only one?
Everybody’s got something to hide
Yeah, I got mine
Your love may change, but time’ll be the only thing you’ll save
Don’t blame yourself: there’s no religion inside them
What can’t be learned is trained
Once you find the end you start again
Just observe the lights that lead the way
We’re all just dreamers
Someday believers
Will you, will you ever learn?
Will you ever learn you’re not the only one?
Everybody’s got something to hide
And I live with mine
Everyday we come along
But it’s coming anyway
You can take the wall down
We’ve still got nothing on the moon
Everybody knows that
No one really knows at all
And that may never change
But I don’t mind
We’re all just dreamers
Someday believers
Will you, will you ever learn?
We’re all just dreamers
Someday believers
Will you, will you ever learn?
Everyday we come along
But it’s coming anyway
You can take the wall down
We’ve still got nothing on the moon
Everybody knows that
No one really knows at all
No one really knows at all
That may never change
But I don’t mind

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wczoraj było i minęło i nie możemy o tym zapomnieć.
Przejedź się, jeśli się rozdzielimy, nie będziemy mogli z tym walczyć. Marsz dalej, pomóż mi zostać na czas.
Wszyscy jesteśmy marzycielami.
Someday believers
Czy kiedykolwiek się nauczysz?
Nauczysz się kiedyś, że nie jesteś jedyny?
Everybody ' s got something to hide
Tak, mam swoje.
Twoja miłość może się zmienić, ale czas będzie jedyną rzeczą, którą uratujesz.
Nie obwiniaj się: nie ma w nich religii
Czego nie można się nauczyć, jest trenowane.
Gdy znajdziesz koniec, zaczynasz od nowa.
Po prostu obserwuj światła, które prowadzą drogę.
Wszyscy jesteśmy marzycielami.
Someday believers
Czy kiedykolwiek się nauczysz?
Nauczysz się kiedyś, że nie jesteś jedyny?
Everybody ' s got something to hide
A ja żyję z moimi.
Everyday we come along
Ale i tak nadchodzi.
You can take the wall down
Wciąż nie mamy nic na Księżycu.
Wszyscy to wiedzą.
Nikt tak naprawdę nic nie wie.
I to może się nigdy nie zmienić.
But I don ' t mind
Wszyscy jesteśmy marzycielami.
Someday believers
Czy kiedykolwiek się nauczysz?
Wszyscy jesteśmy marzycielami.
Someday believers
Czy kiedykolwiek się nauczysz?
Everyday we come along
Ale i tak nadchodzi.
You can take the wall down
Wciąż nie mamy nic na Księżycu.
Wszyscy to wiedzą.
Nikt tak naprawdę nic nie wie.
Nikt tak naprawdę nic nie wie.
That may never change
But I don ' t mind