Professor Green — City Of Gold tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "City Of Gold", wykonawca: Professor Green.
Tekst piosenki
We ain’t got no time, in the city of gold
Trying to get me some sunshine
An avoid the patrol
Ah yea
I’m fed up All I want is a little nice weather when I get
A lot of people arrive zealous
But life here’s, less than a dream, more a nightmare
Welcome to the city of gold, the city I roam
Home to the grittiest roads
It’s hardly a party, getting our p’s
On the same corner where women sell narni
I live amongst vermin I’m stuck
But I couldn’t give a, fuck as long as I’m earning
Long been accustomed to the ways of the manor
The filth are an occupational hazard
Parked chilling in a car park grinning
It’s gone midnight an I’m half past sinning
Got a dark heart wicked with my ras clart lyrics
I’m a bad boy you don’t wanna start no shit with
We ain’t got no time
(No time on these streets, everybody’s hungry and trying to eat)
In the city of gold (Everybody's out for their own,
it’s hot round 'ere even when your out in the cold)
Tryin to get me some sunshine (It's hard to find peace here,
never can you be easy, always gotta beware)
An avoid the patrol (But that’s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ah yea
Time’s precious
An it moves fast in a city full of bright lights and tight dresses
Medusa’s that’ll seduce ya if ya ain’t ready
A city that makes few and breaks many
The city I’m in’s, less like the city of gold
More like the city of sin
Where everybody’s in it to win
From villainous nippers to city slickers with sinister grins
Straight, ain’t religous, never been into hynms
An I pushed bars before I’d ever been in a gym
So for my freedom I keep hoping
Cause I don’t wanna walk through the doors these keys open
I don’t know if you think it’s nice or something?
But I can show you a different side to London
To think you came here for the treasure?
But nobody ever came here for the weather
We ain’t got no time
(No time on these streets, everybody’s hungry and trying to eat)
In the city of gold
(Everybody's out for their own,
it’s hot round 'ere even when your out in the cold)
Tryin to get me some sunshine
(It's hard to find peace here, never can you be easy,
always gotta beware)
An avoid the patrol (But that’s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ah yea
Jack the lad I put the work in For the wage of sin
Even if by some poor sod’s loss
I care not I will take the win
Many came so full of hope
Only to be deflated
The roads we walk ain’t paved in gold
Alone is how our days spent
Don’t think cause I’m polite that I’m nice g Or cause I’m well dressed I ain’t grimy
I got food for them city heads
Just another aggie yout that the city bread
The cloud I’m under thunders loud
I ain’t waiting for the day the sun comes out
If you wonder what I’m under now
The same shit I was and will be till I’m underground
We ain’t got no time
(No time on these streets, everybody’s hungry and trying to eat)
In the city of gold (Everybody's out for their own,
it’s hot round 'ere even when your out in the cold)
Tryin to get me some sunshine (It's hard to find peace here,
never can you be easy, always gotta beware)
An avoid the patrol (But that’s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ah yea
Tłumaczenie tekstu piosenki
We ain ' t got no time, in the city of gold
Trying to get me some sunshine
/ Align = "left" /
Ach tak.
Mam dość. chcę mieć ładną pogodę.
/ Align = "left" /
Ale życie tutaj jest, mniej niż snem, bardziej koszmarem.
Witamy w mieście Złota, mieście, które wędruję
Home to the grittiest roads
To nie jest impreza.
Na tym samym rogu, gdzie kobiety sprzedają narni
Żyję wśród robactwa. utknąłem.
Ale mam to w dupie, dopóki zarabiam.
Od dawna przywykłem do zwyczajów dworu.
Brud to ryzyko zawodowe.
/ Align = "left" /
Minęła północ i jestem wpół po grzeszeniu.
"Got a dark heart wicked with my ras clart lyrics"
I 'm a bad boy you don' t wanna start no shit with
We ain ' t got no time
(No time on these streets, everybody ' s hungry and trying to eat)
In the city of gold (Everybody ' s out for their own,
* it 's hot round' here even when you out in the cold * )
Tryin to get me some sunshine (it ' s hard to find peace here,
never can you be easy, always gotta beware)
An avoid the patrol (But that ' s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ach tak.
Time ' s precious
Szybko się porusza w mieście pełnym jasnych świateł i ciasnych sukienek.
Meduza Cię uwiedzie, jeśli nie jesteś gotowa.
A city that makes few and breaks many
Miasto, w którym jestem, mniej jak miasto złota
Raczej Miasto grzechu.
Where everybody ' s in it to win
Od nikczemnych szczypców do miastowych cwaniaków z złowrogim uśmiechem
Hetero, ain ' t Religion, never been into hynms
Pchałem bary, zanim byłem na siłowni.
Więc za moją wolność mam nadzieję
Bo nie chcę przechodzić przez drzwi te klucze się otwierają
Nie wiem, czy uważasz, że to miłe?
Ale mogę pokazać ci inną stronę Londynu.
I pomyśleć, że przyszedłeś tu po skarb?
Ale nikt tu nie przychodził z powodu pogody.
We ain ' t got no time
(No time on these streets, everybody ' s hungry and trying to eat)
W mieście Złota
(Everybody ' s out for their own,
* it 's hot round' here even when you out in the cold * )
Tryin to get me some sunshine
(It ' s hard to find peace here, never can you be easy,
always gotta beware)
An avoid the patrol (But that ' s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ach tak.
Jack the lad I put the work in For the wage of sin
Nawet jeśli przez stratę jakiegoś biedaka
Nie obchodzi mnie, że wygram.
Wielu było tak pełnych nadziei
Tylko do deflacji
Drogi, którymi chodzimy, nie są wybrukowane złotem.
/ Align = "left" /
Nie myśl, że skoro jestem Uprzejmy, to jestem miły, czy że jestem dobrze ubrany, to nie jestem brudny.
I got food for them city Head
Just another Aggie youth that the city bread
"The cloud I' m under thunders loud"
I ain ' t waiting for the day the sun comes out
If you wonder what I ' m under now
Tym samym gównem, którym byłem i będę, dopóki nie będę pod ziemią.
We ain ' t got no time
(No time on these streets, everybody ' s hungry and trying to eat)
In the city of gold (Everybody ' s out for their own,
* it 's hot round' here even when you out in the cold * )
Tryin to get me some sunshine (it ' s hard to find peace here,
never can you be easy, always gotta beware)
An avoid the patrol (But that ' s life in the inner city,
up to bother trying not to get collared by the piggies)
Ach tak.