Pulp — Little Girl (With Blue Eyes) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Little Girl (With Blue Eyes)", wykonawca: Pulp.

Tekst piosenki

everybody looks at you,
(well, it’s your day)
And you’re stepping from the black car
that you’ll be getting back in soon
(and on your way)
Little girl (with blue eyes)
there’s a hole in your heartand one between your legs
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill
in spite of what he says
You’ll never get away
You’ll give it up one day, come what May.
Dad’s not got a shotgun,
but his look’s enough to murder you
(See what you’ve done)
And forget about the paintings,
'cause you better get the washing done
(Oh, something’s wrong.)
Little girl (with blue eyes),
There’s a hole in your heart,
and one between your legs.
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill,
in spite of what he says.
You’ll never get away.
You’ll give it up someday, come what May.
Face down on the pavement,
chalk lines 'round your little hands
(hit and run)
And now a mother sits in silence
in a darkness she can’t understand
(Where you’ve gone?)
Little girl (with blue eyes)
there’s a hole in you heart.
And one between your legs.
You’ve never had to wonder which one he’s going to fill.
In spite of what he says.
You’ll never get away.
You’ll give it up someday, come what May.

Tłumaczenie tekstu piosenki

wszyscy na ciebie patrzą.,
(well, it ' s your day)
And you ' re stepping from the black car
że wkrótce wrócisz.
(and on your way)
Little girl (with blue eyes)
masz dziurę w sercu i jedną między nogami.
Nigdy nie musiałeś się zastanawiać, którą z nich zapełni.
pomimo tego, co mówi
You ' ll never get away
Pewnego dnia się poddasz.
Tata nie ma strzelby.,
ale jego wygląd wystarczy, by cię zabić.
(See what you ' ve done)
I zapomnij o obrazach,
'cause you better get the washing done
Coś jest nie tak.)
Little girl (with blue eyes),
There ' s a hole in your heart,
i jeden między nogami.
Nigdy nie musiałeś się zastanawiać, którą z nich zapełni.,
wbrew temu, co mówi.
Nigdy nie uciekniesz.
Kiedyś z tego zrezygnujesz.
Face down on the pavement,
/ align = "left" / Linear
(hit and run)
A teraz matka siedzi w ciszy
w ciemności nie może zrozumieć
(Where you ' ve gone?)
Little girl (with blue eyes)
masz dziurę w sercu.
I jeden między nogami.
Nigdy nie musiałeś się zastanawiać, którą z nich wypełni.
Wbrew temu, co mówi.
Nigdy nie uciekniesz.
Kiedyś z tego zrezygnujesz.