Quique Gonzalez — Por la borda tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Por la borda", wykonawca: Quique Gonzalez.
Tekst piosenki
Si de verdad fuera un poeta
te mordera la yugular
tendra llaves secretas
que arrojar al fondo del mar
si de verdad tuviera madera para saltar
lo llevara en vena.
їSigo la estela de un cometa,
o sigo mi instinto animal?
Soy el peor enemigo que me poda encontrar
tengo un pa±uelo y un cuchillo
en el camino de vuelta a casa
ma±ana volver© vaco.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda.
Olas de mar, como se quiebran
como si hubiera que mirar atrЎs
como si fuera una lluvia de piedras
como si no volviera ya jamЎs.
їCіmo te sienta?
Yo lo quera saber de verdad
y lo aprend de veras.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda.
Lo perd, y ya no importa
hay veces que lo bordas
y veces que lo tiras por la borda
Thanks to /* */
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdybym naprawdę był poetą,
ugryzłbym cię w mięsień szyjny.
będzie miał klucze prywatne.
co rzucić na dno morza
gdybym naprawdę miał drzewo do skoku,
zabrałbym go do Wiednia.
widzę ślad komety.,
czy podążam za moim zwierzęcym instynktem?
Jestem najgorszym wrogiem, który może mnie znaleźć.
mam Paula i nóż.
w drodze powrotnej do domu
Ma±Ana wrócić© vaco.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Fale morskie, jak się łamią,
to tak, jakby patrzeć na Atris.
jakby to był deszcz kamieni.
jakbym już nie wracał.
jak się czujesz?
Naprawdę chcę wiedzieć.
i nauczyłem się.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Stracę go i to już nie ma znaczenia.
są chwile, kiedy go haftujesz.
czasami wyrzucasz go za burtę.
Thanks to /* */