Ra — Do You Call My Name tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Do You Call My Name", wykonawca: Ra.

Tekst piosenki

Some people seem to think they always know what’s best for you
Their little minds try to create a world to keep you still
The bolt is thrown, the cage is locked
You saw this, don’t you lie
At first you cry and then you hate those people stole your will…
Do as you are told and maybe then we’ll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don’t try to escape cuz you don’t have nowhere to go If nothing is your fate… there’s no scenario
No nothing
Do you call my name
Do you stain my brain
My eyes are blurry and I can’t see you anymore
Do you call my name
Do you breed my pain
My heart is bloody and I can’t take it anymore
So you just sit there, stuck, afraid to risk reality
Afraid to cause yourself more pain, to face insanity
But nothing ventured, nothing gained
You see… your fear’s your cage
You beg for help but you’re alone, stuck in a helpless rage
Do as you are told and maybe then we’ll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don’t try to escape cuz you don’t have nowhere to go If nothing is your fate… there’s no scenario
(it's me… I see, please… let me out I’m petrified)
Do as you are told and maybe then we’ll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don’t try to escape cuz you don’t have nowhere to go If nothing is your fate… there’s no scenario
Do you call my name
Do you stain my brain
My eyes are blurry and I can’t see you anymore
Do you call my name
Do you breed my pain
My heart is bloody and I can’t take it anymore (2x)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Niektórzy myślą, że zawsze wiedzą, co jest dla ciebie najlepsze.
Ich małe umysły próbują stworzyć świat, który utrzyma cię w spokoju.
Śruba jest rzucona, Klatka zamknięta.
Widziałeś to, nie kłam.
Najpierw płaczesz, a potem nienawidzisz tych ludzi, którzy ukradli Ci Testament.…
Rób, co mówię, a może wtedy Cię wypuścimy.
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Nie próbuj uciekać bo nie masz dokąd pójść jeśli nic nie jest twoim przeznaczeniem ... nie ma scenariusza
Nic.
Do you call my name
Czy plamisz mój mózg
Moje oczy są zamazane i już cię nie widzę.
Do you call my name
Do you breed my pain
Moje serce jest krwawe i dłużej tego nie zniosę.
Więc po prostu siedzisz tam, tkwiąc, bojąc się zaryzykować rzeczywistość.
Boisz się zadać sobie więcej bólu, zmierzyć się z obłąkaniem
Ale nic się nie odważyło, nic nie zyskało
Widzisz ... twój strach jest twoją klatką
Błagasz o pomoc, ale jesteś sam, tkwiąc w bezradnym gniewie.
Rób, co mówię, a może wtedy Cię wypuścimy.
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Nie próbuj uciekać bo nie masz dokąd pójść jeśli nic nie jest twoim przeznaczeniem ... nie ma scenariusza
(to ja... I see, please ... let me out I ' m petrified)
Rób, co mówię, a może wtedy Cię wypuścimy.
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Nie próbuj uciekać bo nie masz dokąd pójść jeśli nic nie jest twoim przeznaczeniem ... nie ma scenariusza
Do you call my name
Czy plamisz mój mózg
Moje oczy są zamazane i już cię nie widzę.
Do you call my name
Do you breed my pain
My heart is bloody and I can ' t take it anymore (2x)