Рада Рай — На Ивана Купала tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "На Ивана Купала", wykonawca: Рада Рай.
Tekst piosenki
Дождик июльский, как девичьи слёзы,
Ливнем прольётся сквозь солнца улыбку,
Сонные ивы русалочьи косы
Низко склоняют над заводью зыбкой.
Девы из веток сплетают веночки
И на поляне ведут хороводы.
Пляшут, поют, а Купальскою ночью
С песней венки опускают на воду.
Припев:
Ой, да на Ивана-Купала с неба звезда упала,
Да на мою ладонь, прямо в мою ладонь!
Ой, да, с этой ночки, да ночки летней, вплоть до поры последней,
Ярко горит огонь, в наших сердцах огонь!
Кто-то отыщет заветные клады
Ночью Купальской в священных дубравах.
Мне же, каменьев и злата не надо,
Мне — лучше с милым в пушистые травы.
Вместе с желанным —
Всю ночь, до рассвета,
Чтоб в небесах хороводились звёзды,
Чтоб нас венчали Купала и Лето,
Чтоб не расстаться до осени поздней.
Припев:
Ой, да на Ивана-Купала с неба звезда упала,
Да на мою ладонь, прямо в мою ладонь!
Ой, да, с этой ночки, да ночки летней, вплоть до поры последней,
Ярко горит огонь, в наших сердцах огонь!
Ой, да на Ивана-Купала с неба звезда упала,
Да на мою ладонь, прямо в мою ладонь!
Ой, да, с этой ночки, да ночки летней, вплоть до поры последней,
Ярко горит огонь, в наших сердцах огонь!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Deszcz lipcowy, jak panieńskie łzy,
Ulewa rozleje się przez słońce uśmiech,
Senne wierzby warkocze syreny
Nisko opadają nad rozlewiskiem chwiejnym.
Dziewice z gałęzi tkają wieńce
I na polanie prowadzą chóry.
Taniec, śpiew, a noc Kupalskoyu
Z piosenką wieńce są opuszczane na wodę.
Refren:
Och, tak, na Iwana-Kupała gwiazda spadła z nieba,
Na moją dłoń!
Oh, tak, od tej nocy, tak letniej nocy, aż do ostatniej,
Ogień płonie jasno, w naszych sercach ogień!
Ktoś znajdzie cenne skarby
Nocą w świętych dębach.
Ja, kamenyev i Zlata nie jest konieczne,
Lepiej dla mnie z miłym w puszystych ziołach.
/ Align = "left" / —
Całą noc, aż do świtu,
Aby Gwiazdy tańczyły w niebie,
Tak, że jesteśmy małżeństwem kąpała i lato,
Aby nie rozstać się do późnej jesieni.
Refren:
Och, tak, na Iwana-Kupała gwiazda spadła z nieba,
Na moją dłoń!
Oh, tak, od tej nocy, tak letniej nocy, aż do ostatniej,
Ogień płonie jasno, w naszych sercach ogień!
Och, tak, na Iwana-Kupała gwiazda spadła z nieba,
Na moją dłoń!
Oh, tak, od tej nocy, tak letniej nocy, aż do ostatniej,
Ogień płonie jasno, w naszych sercach ogień!