Rainhard Fendrich — Strada del sole tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Strada del sole", wykonawca: Rainhard Fendrich.
Tekst piosenki
I steh in da Hitz an da Strada del sole.
Die Fia tamma weh in die neich’n Sandale.
Mei Freindin is oposcht mit an Italiano.
Des Gld hams ma g’stessn, jetzt stehr i allan do,
und hab kane Lire. I hab kane Lire,
und kane Papiere, so wos haut de net fire…
Auf amoi woars pule mit dem Papagalle, mmm…
Und mi lot’s da anglahnt
in meine neich’n Sandale, des is a Skandale.
I hab kane Lire, und kane Papiere, so wos haut di net fire.
(gesprochen)
Er wollte Amore mit Bella Ragazza,
auf sentimentale und auf da Madrazza.
Dann is er no antanzt mi’n Alfa Romeo.
Z’erscht hab i’no ausglocht, und jetzt stehr i schee do,
und hab kane Lire…
Er hot’s mitn Schmh packt auf dolce far niente, mmm…
net sehr vl im Hirn, ober molto potente, dem hau i die Zhnt ei!
I hab kane Lire, und kane Papiere, so wos haut di net fire.
I wollt nach Firenze, nach Rom und nach Pisa,
doch jetzt hab i endgltig gnua von die Gfriesa.
Total abgebrannt steh i da ganz allani,
war i nur daham bliebn bei meine Kumpani.
I winschat des ollas am liabsten zum Teifl, mmm…
was brauch i den Bledsinn,
I steh auf’s Gnsehufl, auf Italien pfeif i!
(This was the first big hit song by Rainhard Fendrich in 1981.
There’s been 2 versions out of this 7.
One contains the instrumental version on the backside, the other one
another song.
Transcribed by: Kurt. Woloch@brz.gv.at)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Stoję tam w Hitz ponieważ na Strada del sole.
Fia tamma boli w neich ' n Sandały.
Mae Freindin is oposcht po włosku.
W Gld Hama ma G ' stessn, teraz wymazane Allan i do,
i dostał Kane ' a Leara. Mam Kane ' a Leara.,
i papieru Kane ' a, tak, że vos skóry de no fire…
Na amoi woars pule z papugą, MMM…
I m.
w moich neich ' n Sandały, is a skandale.
Mam Kane Lear, i Kane papieru, więc wos skóra di net fire.
(oralny)
Chciał Amore z Bella Ragazza,
na sentymentalne i ponieważ na Madrazza.
Wtedy nie tańczy mi ' N Alfa Romeo.
Z ' erscht nie dzwoniłem, a teraz stehr i schee do,
# patrz Kane Lear…
/ Align = "left" / …
nie bardzo OW w mózgu, górna molto potente, Hau i Zhnt jajko!
Mam Kane Lear, i Kane papieru, więc wos skóra di net fire.
Chcę w Firenze, w Rzymie i w Pizie.,
ale teraz mam ostateczny gnua Gfriesa.
Całkowicie spalone, stoję tam cały allani,
byłem tylko Daham pozostał z moimi Kumpani.
I winschat w ollas na liabsten do Teifl, MMM…
co wykorzystuje poziom i, zrobić na,
I na Gnsehufl wstawaj, Włochy na gwizdanie i!
(This was the first big hit song by Hard rain Fendrich w 1981.
There ' s been 2 wersje tego 7.
One contains the instrumental version on the backside, the other one
another song.
Transcribed by: Kurt. Woloch@brz.gv.at)