Red Elvises — Memoirs Of A Phuket Geisha tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Memoirs Of A Phuket Geisha", wykonawca: Red Elvises.

Tekst piosenki

I’m a middle age hooker and I got broken heart,
I put on twenty pounds and I’m falling apart,
And I’m sweeping my tears off the blue-tile floor,
'Cause my boyfriend from Norway don’t send money no more…
I got Buddha on chain embraced in Thai gold,
I got transvestite uncle who lives in Bangkok,
And I’m tired like hell of this client from Rome,
And my boyfriend from Norway don’t send money no more…
My life is a taxi running amok,
I got miles on my bumper, I’m 30 years old,
May be I should get married to this moron from Rome,
'Cause my boyfriend from Norway don’t send money no more…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jestem dziwką w średnim wieku i mam złamane serce.,
Przytyłam 20 funtów i się rozpadam.,
I zamiatam łzy z niebieskiej podłogi,
Bo mój chłopak z Norwegii nie wysyła już pieniędzy.…
Mam Buddę na łańcuchu objął w Thai złoto,
Mam wujka transwestytę, który mieszka w Bangkoku.,
I jestem cholernie zmęczony tym Klientem z Rzymu.,
A mój chłopak z Norwegii nie wysyła już pieniędzy.…
My life is a taxi running amok,
I got miles on my bumper, I ' m 30 years old,
Może powinnam wyjść za tego kretyna z Rzymu.,
Bo mój chłopak z Norwegii nie wysyła już pieniędzy.…